Transliteração e tradução geradas automaticamente

Mori To Kaze No Tabibito
Toshi
Morte e o Viajante do Vento
Mori To Kaze No Tabibito
Quero falar sobre algo, quero que você entenda
はなしたいことがある わかりあいたいんだ
Hanashitai koto ga aru wakari aitainda
É algo precioso, mais importante que qualquer coisa
たいせつなことさ そうなによりもたいせつなこと
Taisetsuna kotosa sou nani yori mo taisetsuna koto
Coisas que eu escondi para não ver, devem estar em alguém
みないようにしてたこと だれにもあるだろう
Minai youni shiteta koto dareni mo arudarou
Estar preso a algo, escondendo meus sentimentos
なにかにおわれて じぶんのきもちごまかしていることが
Nanika ni owarete jibun no kimochi gomakashiteiru koto ga
Quero mudar a forma como vivo, talvez eu esteja rindo
いきかたをかえたいんだ わらうかもしれないが
Ikikata wo kaetainda warauka mo shirenai ga
É sério, já passei do limite, não quero mais lutar com armas
ほんきなんだ もうこれいじょうはぶきをもってたたかうのはたくさんなんだ
Honki nanda mou kore ijou wa buki wo motte tatakauno wa takusan nanda
Quando olho para mim, não consigo ver os outros
じぶんのことかえみたら ひとのこといえやしない
Jibun no koto kaerimitara hito no koto ieyashinai
Mesmo que tenha seguido um caminho errado, sigo a sombra de quem passou
まちがったみちでも あゆんできたひとのかげをおうように
Machigatta michi demo ayundekita hito no kage wo ouyouni
Quero proteger a terra, quero proteger a floresta
だいちをまもりたいんだ もりをまもりたいんだ
Daichi wo mamoritainda mori wo mamoritainda
Quero acabar com essa forma de viver que tive até agora, quero amar
いままでのようないきかたはもうおわりにしたいんだ あいしたいんだ
Ima made no youna ikikata wa mou owarini shitainda aishitainda
Você consegue ouvir as coisas bonitas? Não deve combinar com você
きれいごとにきこえるかい にあわないだろうか
Kireigoto ni kikoerukai niawanai darouka
Você está cansado dos dias de briga, não vai tentar de novo?
あらそいの日々に つかれてんだきみはどうかやりなおさないか
Arasoi no hibi ni tsukaretanda kimi wa douka yarinaosanai ka
Quero recuperar a coragem, quero aceitar os erros
ゆうきをとりもどしたいんだ まちがいをみとめたいんだ
Yuuki wo torimodoshitainda machigai wo mitometainda
A floresta, o rio, as crianças, os adultos, eu mesmo
こわれてしまったもりやかわやこどもたちやおとなたちやぼく
Kowarete shimatta mori ya kawa ya kodomotachi ya otonatachi ya boku
Quero ter coragem, não quero ser especial
じしんも ゆうきをだしたいんだ えらくなどなりたくないんだ
jishin mo Yuuki wo dashitainda eraku nado naritakunainda
Quero viver suavemente junto da amada natureza, isso é o que importa
いとしきだいしぜんとともにささやかにいきれたらなそれでいいんだ
Itoshiki daishizen to tomoni sasayakani ikiretarana sorede iinda
A força é um fardo, a fraqueza também é um fardo
かつことはたやすいんだ ひねるのもたやすいんだ
Katsukoto wa tayasuinda hineruno mo tayasuinda
Ser forte é um peso, colocar a culpa nos outros também é, mas perceber os próprios erros
つよがるのもひとのせいにするのもだけどみずからあやまちに
Tsuyogaruno mo hito no seini suruno mo dakedo mizukara ayamachini
É difícil
きづくことはむずかしい
kizuku koto wa muzukashii
Quero proteger este planeta
このほしをまもりたいんだ
Kono hoshi wo mamoritainda
Não vou me calar, quero mudar a forma como vivo
ゆうきをださないか いきかたをかえてみないか
yuuki wo dasanaika ikikata wo kaete minai ka
Não é tarde, não é tarde, não é tarde para isso
おそくはない おそくはない おそくなどないよ
Osokuwanai osokuwanai osoku nado naiyo
Sempre quis ser forte, desde criança sempre foi assim
ちからになりたかった いつでもそうだったこどものころからおなじだった
Chikarani naritakatta itsu demo soudatta kodomo no koro kara onajidatta
Queria salvar todos, queria amar
みんなをすくいたかった あいしたかった
Minna wo sukuitakatta aishitakatta
Quero proteger este planeta, queria amar.
このほしをまもりたかった あいしたかった
Kono hoshi wo mamoritakatta aishitakatta



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toshi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: