Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 353

L'été Indien (feat. Joe Dassin)

Toto Cutugno

Letra

Significado

O Verão Indiano (feat. Joe Dassin)

L'été Indien (feat. Joe Dassin)

Você sabe, eu nunca estive tão feliz quanto naquela manhãTu sais, je n'ai jamais été aussi heureux que ce matin-là
Nós caminhávamos numa praia um pouco como essaNous marchions sur une plage un peu comme celle-ci
Era outono, um outono ensolaradoC'était l'automne, un automne où il faisait beau
Uma estação que só existe no Norte da AméricaUne saison qui n'existe que dans le Nord de l'Amérique
Lá eles chamam de verão indianoLà-bas on l'appelle l'été indien
Mas era simplesmente o nossoMais c'était tout simplement le notre
E eu me lembro, eu me lembro muito bemEt je me souviens, je me souviens très bien
Do que eu te disse naquela manhãDe ce que je t'ai dit ce matin-là
Faz um ano, faz um século, faz uma eternidadeIl y a un an, y a un siècle, y a une éternité

A gente vai, onde você quiser, quando você quiserOn ira, où tu voudras, quand tu voudras
E a gente ainda vai se amar, quando o amor já tiver morridoEt l’on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort
Toda a vida vai ser igual a aquela manhãTout’ la vie sera pareille à ce matin
Com as cores do verão indianoAux couleurs de l'été indien

Hoje estou muito longe daquela manhã de outonoAujourd'hui je suis très loin de ce matin d'automne
Mas é como se eu estivesse lá. Eu penso em vocêMais c'est comme si j'y étais. Je pense à toi
Onde você está? O que você está fazendo?Où es-tu? Que fais-tu?
Eu ainda existo pra você?Est-ce que j'existe encore pour toi?
Eu olho essa onda que nunca vai alcançar a dunaJe regarde cette vague qui n'atteindra jamais la dune
Eu sou como ela, você vê, como elaJe suis comme elle, tu vois, comme elle
Eu volto no tempo como ela, me deito na areiaJe reviens en arrière comme elle, je me couche sur le sable
E eu me lembro, eu me lembro das marés altasEt je me souviens, je me souviens des marées hautes
Do sol e da felicidade que passavam pelo marDu soleil et du bonheur qui passaient sur la mer
Faz uma eternidade, um século, faz um anoIl y a une éternité, un siècle, il y a un an

A gente vai onde você quiser, quando você quiserOn ira ou tu voudras, quand tu voudras
E a gente ainda vai se amar quando o amor já tiver morridoEt l’on s'aimera encore lorsque l'amour sera mort
Toda a vida vai ser igual a aquela manhãToute la vie sera pareille a ce matin
Com as cores do verão indianoAux couleurs de l'été indien

Toda a vida vai ser igual a aquela manhãToute la vie sera pareille a ce matin
Com as cores do verão indianoAux couleurs de l'été indien

Do verão indianoDe l'été indien
Você sabeTu sais

Composição: Claude Lemesle / Pasquale Losito / Pierre Delanoë / Stuart Ward / Toto Cutugno / Vito Pallavicini. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toto Cutugno e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção