Tradução gerada automaticamente

Animal
Toto
Animal
Animal
Eu nunca me senti assim com alguém, nunca soube que poderia sentir isso de verdadeI never felt like this with someone, I never knew I could feel this way at all
Predestinação por compromisso, realidades de conto de fadas se tornando verdadePredestination by appointment, storybook realities are coming true
Eu estava com medo, você parece tão desamparada, a luxúria estava disfarçada de boa maneiraI was scared, you look so helpless, the lust was dressed in good disguise
Eu te levei pra conhecer minha mãeI took you on to meet my mother
Assim como eu, ela se apaixonou por você na horaJust like me, she fell straight in love with you
Você me levou pro seu apartamento, foi culpa minha ou a noite faz isso com você?You took me to your own apartment, was it me or does the night do things to you
Você leu de Vênus e Adonis, então, querida, como eu poderia resistir?You read from Venus and Adonis, so honey how could I resist
Vamos lá, amor, temos a noite, ninguém perde quando dois tigres brigamC'mon baby we've got tonight, no one loses when two tigers fights
Eu te levanto, nunca te deixo pra baixoI lift you up, never let you down
Eu serei o bobo da corte, querida, e você será a coroaI'll be the jester, babe, and you'll be the crown
Nós somos impulsivos por instinto, somos animaisWe're instinctively impulsive, we're animals
Um corpo como o seu deveria ser preso, querida, eu deveria estar trancado em uma jaulaA body like yours should be arrested, honey I should be locked up in a cage
Nós somos carne, somos corte carnal, oh, nós somos humanosWe are flesh, we are carnal cut, oh we are human
Oh, querida, com esses olhos não conseguimos resistirOh babe got these eyes we can't contend
O alarme de fumaça está disparando de novo, acho que vou ter que te esfriarSmoke alarm is going off again, I guess I'm gonna have to cool you down
Diga, vamos lá, amor, temos a noite, ninguém perde quando dois tigres brigamSay come on baby, we've got tonight, no one loses when two tigers fight
Você será fogo, eu serei o gelo, então vem, amor, derrete-me, oh, tão gostosoYou'll be fire, I'll be the ice, so come on baby melt me ooh so nice
Impulsivos por instinto, somos animaisInstinctively impulsive, we're animals
(Pausa instrumental)(Instrumental break)
Algumas garotas podem me deixar animado, mas só você, amor, me ligaSome girls may turn me up, but only you, baby, turn me on
Quando tocamos, é tão explosivo, parece que minha vida estava levando a issoWhen we touch it's so explosive, it seems my life's been leading to this
Diga, vamos lá, amor, temos a noite, ninguém perde quando dois tigres brigamSay come on baby, we've got tonight, no one loses when two tigers fight
Você será fogo, eu serei o gelo, então vem, amor, derrete-me, oh, tão gostosoYou'll be fire, I'll be the ice, so come on baby melt me ooh so nice
É ritmo, é mágica, somos animaisIs it rhythm, is it magic, we're animals
Oh, querida, somos animaisOoh baby, we're animals



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: