395px

Til

Touché Amoré

Tilde

I’m parting the sea between brightness and me.
Before I drown myself and everyone and everything.

I got my hands behind my back
With two fingers overlapped.
Because I can never keep my word
And I share with the undeserved
For some cheap acceptance in return.

The water will shape the sides
And I’ll walk with my head held high,
And when it all comes crashing in
It will be worth it if I’m still breathing.

If actions speak louder than words,
I’m the most deafening noise you’ve heard.

I’ll be that ringing in your ears,
That will stick around for years.

Til

Estou partindo o mar entre o brilho e eu.
Antes de eu me afogar e tudo e todos.

Eu tenho em minhas mãos atrás das minhas costas
Com dois dedos sobrepostos.
Porque eu nunca consigo manter minha palavra
E eu compartilho com a imerecida
Para alguns aceitação barato em troca.

A água vai moldar os lados
E eu vou andar com a cabeça erguida,
E quando tudo isso vem falhando em
Vai valer a pena se eu ainda estou respirando.

Se as ações falam mais alto que palavras,
Eu sou o barulho mais ensurdecedor que você já ouviu.

Eu vou ser o zumbido nos ouvidos,
Que vai ficar em torno de anos.

Composição: