Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 196.289

Bad Apple!!

Touhou

Letra

Significado
Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Bad Apple!!

流れてく 時の中ででもnagareteku toki no naka de demo
気だるさが ほらグルグル廻ってkidarusa ga hora guruguru mawatte
私から 離れる心もwatashi kara hanareru kokoro mo
見えないわ そう知らない?mienai wa sou shiranai?
自分から 動くこともなくjibun kara ugoku koto mo naku
時の隙間に 流され続けてtoki no sukima ni nagasare tsuzukete
知らないわ 周りのことなどshiranai wa mawari no koto nado
私は私 それだけwatashi wa watashi sore dake

夢見てる? なにも見てない?yume miteru? nanimo mite nai?
語るも無駄な 自分の言葉?kataru mo muda na jibun no kotoba?
悲しむなんて 疲れるだけよkanashimu nante tsukareru dake yo
何も感じず 過ごせばいいのnani mo kanjizu sugoseba ii no
戸惑う言葉 与えられてもtomadou kotoba ataerarete mo
自分の心 ただ上の空jibun no kokoro tada ue no sora
もし私から 動くのならばmoshi watashi kara ugoku no naraba
すべて変えるのなら 黒にするsubete kaeru no nara kuro ni suru

こんな自分に 未来はあるの?konna jibun ni mirai wa aru no?
こんな世界に 私はいるの?konna sekai ni watashi wa iru no?
今切ないの? 今悲しいの?ima setsunai no? ima kanashii no?
自分の事も わからないままjibun no koto mo wakaranai mama
歩むことさえ 疲れるだけよayumu koto sae tsukareru dake yo
人のことなど 知りもしないわhito no koto nado shirimoshinai wa
こんな私も 変われるのならkonna watashi mo kawareru no nara
もし変われるのなら 白になる?moshi kawareru no nara shiro ni naru?

流れてく 時の中ででもnagareteku toki no naka de demo
気だるさが ほらグルグル廻ってkidarusa ga hora guruguru mawatte
私から 離れる心もwatashi kara hanareru kokoro mo
見えないわ そう知らない?mienai wa sou shiranai?
自分から 動くこともなくjibun kara ugoku koto mo naku
時の隙間に 流され続けてtoki no sukima ni nagasare tsuzukete
知らないわ 周りのことなどshiranai wa mawari no koto nado
私は私 それだけwatashi wa watashi sore dake

夢見てる? なにも見てない?yume miteru? nanimo mite nai?
語るも無駄な 自分の言葉?kataru mo muda na jibun no kotoba?
悲しむなんて 疲れるだけよkanashimu nante tsukareru dake yo
何も感じず 過ごせばいいのnani mo kanjizu sugoseba ii no
戸惑う言葉 与えられてもtomadou kotoba ataerarete mo
自分の心 ただ上の空jibun no kokoro tada ue no sora
もし私から 動くのならばmoshi watashi kara ugoku no naraba
すべて変えるのなら 黒にするsubete kaeru no nara kuro ni suru

動くのならば 動くのならばugoku no naraba ugoku no naraba
すべて壊すわ すべて壊すわsubete kowasu wa subete kowasu wa
悲しむならば 悲しむならばkanashimu naraba kanashimu naraba
私の心 白く変われる?watashi no kokoro shiroku kawareru?
貴方の事も 私のこともanata no koto mo watashi no koto mo
全ての事も まだ知らないのsubete no koto mo mada shiranai no
重い目蓋を 開けたのならばomoi mefuta wo aketa no naraba
すべて壊すのなら 黒になれsubete kowasu no nara kuro ni nare

Manzana Podrida

Estando en medio del fluir del tiempo
La languidez gira y gira a su alrededor
Incluso el corazón que de mí se aleja
No lo veo, así que yo no lo sé

Sin moverme por mi propia voluntad
Continúo siendo arrastrado por el espacio tiempo
No sé nada acerca de lo que esta pasando
Soy simplemente yo, eso es todo

Sueño despierto
No logro mirar nada
Lo que digo no resulta en alguna utilidad
Decaer solamente provoca agotamiento
Sería positivo pasar sin nada sentir

Aunque me den palabras que me intenten confundir
Mi corazón estará divagando en el cielo
SI alguna vez soy yo quien decida intervenir
Todo cambiare yo, todo sombrío será

¿Tengo un destino yo así siendo como soy?
¿Estoy presente en un mundo como este?
¿Estás fuera de ahora?
¿Estás enfermo ahora?
No sé las cosas de mi cumpleaños

Todo lo que puedo hacer es esperar
No me importa la gente
Kono si me atraen también
Si te atraen, será difícil

Entre el tiempo que estoy pasando
Mi corazón está dando vueltas
La mente que puede separarse de mí también
No puedo verlo No lo sé

Desde mi nacimiento
Poner una autorización al estrellarse
No sé nada a su alrededor
Solo soy eso

¿Sueñas?
¿No estás viendo nada?
Las palabras ineficaces de Kataru
Simplemente no puedo evitarlo
Espero poder recuperarme de todas mis dificultades

Incluso si me dan una palabra estúpida
Jibun no Kokoro solo cielo wow
Si te mudas de mí
Hacer todos los surcos como ranas

¿Ves algo por mis heridas?
¿Tienes un lugar a mi alrededor?
Si quieres decir algo sobre mí
Si quieres ganar

Sobre ti y sobre mí
No sé nada al respecto
Si abriste tus párpados
¿Por qué no rompes todo?

Composição: ZUN / Nomiko. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Morcega e traduzida por XANOX. Legendado por Veronica e mais 2 pessoas. Revisões por 12 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Touhou e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção