Tradução gerada automaticamente
Reach Out
Toulouse
Alcançar
Reach Out
Chegue-se a mim, alcance-meReach out to me, reach out to me
Eu abrirei você, vou abrigar vocêI will shelter you, I will shelter you
Oh eu vouOh, I will
Chegue-se a mim, alcance-meReach out to me, reach out to me
Eu abrirei você, vou abrigar vocêI will shelter you, I will shelter you
Oh eu vouOh, I will
Pinte um "X" sobre onde dói maisPaint an "X" over where it hurts the most
Mas faça o meu melhor, para vê-lo de volta ao todoBut do my very best, to see you back to whole
Chegue-se a mim, alcance-meReach out to me, reach out to me
Eu abrirei você, vou abrigar vocêI will shelter you, I will shelter you
Oh eu vouOh, I will
Se você sentir que tem que correr, irei andar com as nuvens com vocêIf you feel you have to run, I'll ride the clouds with you
Se apenas para salvar suas pegadas à medida que eles caíram de seus sapatosIf only to save your footprints as they fell off your shoes
E se você entrar no grande azul, carregue um farolAnd if you go into the big blue, carry a beacon
Então você sabe que alguém está esperando na costa por vocêSo you know someone is waiting on the shore for you
Pinte um "X" sobre onde dói maisPaint an "X" over where it hurts the most
Mas faça o meu melhorBut do my very best
Para vê-lo de volta ao todoTo see you back to whole
Chegue-se a mim, alcance-meReach out to me, reach out to me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toulouse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: