Tradução gerada automaticamente

Crank the Knife
Tourniquet
Crank the Knife
Crank the Knife
Distância faz o meu coração para festerDistance makes my heart to fester
na dor auto-infligidain self-inflicted pain
Se eu não puder arcar com as conseqüências de minhas açõesIf I can't face the consequences of my actions
Eu vou encontrar alguém para culparI'll find somebody else to blame
Saúdo-vos com um beijo de irmãoI greet you with a brother's kiss
e acione a faca outra ... torcerand crank the knife another…twist
Fatos torcer para caber as fabricações da minha menteTwisting facts to fit the fabrications of my mind
Acho que eu cruzei a linha deI find I've crossed the line
Não importa o que o custo devo estar certoNo matter what the cost I must be right
Saúdo-vos com um beijo de irmãoI greet you with a brother's kiss
e acione a faca outra reviravoltaand crank the knife another twist
apontando para as coisas que não existempointing to things that don't exist
Eu crank a faca outra ...I crank the knife another…
Sozinho entre as cinzas das coisasAlone among the ashes of the things
que uma vez definida a minha vidawhich once defined my life
Eu prendo o jogo que acendeu o fogoI hold the match that lit the fire
mas você nunca me verá assumir a culpabut you'll never see me take the blame



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tourniquet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: