
When The Love Is Right
Tourniquet
Quando o Amor É Certo
When The Love Is Right
A jornada pelas nossas vidas pode trazerThe journey through our life can bring
Um lugar e um tempo para tudoA place and time for everything
Um dia de esperança, um ano de medosA day of hope, a year of fears
Milhares de sorrisos, um milhão de lágrimasA thousand smiles, a million tears
Nossos caminhos se cruzaramOur paths were meant to cross
E eu não conseguiria te esquecerAnd I couldn't forget you
Não importa o quanto custeNo matter what the cost
Nós tínhamos que continuar até o fimWe both had to see this through
Pegue a minha mão, pegue o meu coraçãoTake my hand, take my heart
Nós nunca vamos nos afastarWe will never be apart
Nunca se afastarNever be apart
Porque eu te amoBecause I love you
Siga-me, e eu te levareiFollow me and I'll lead you
Leve-me, e eu te seguireiLead me and I'll follow you
Em qualquer lugar, a qualquer horaAnywhere, anytime
Quando o amor é certoWhen the love is right
O caminho é brilhanteThe path is bright
Do Pai das luzes você veioFrom the Father of lights you came
E eu sei que eu nunca mais serei o mesmoAnd I know I'll never be the same again
Um belo presente foi-me dadoA beautiful gift has been given to me
O teu rosto sorridente é tudo o que eu vejoYour smiling face is all I see
O olhar que há em seus olhosThe look that's in your eyes
E o teu sorriso que me libertaAnd your smile that sets me free
Fez-me descobrirHas made me realize
Tudo o que você vê em mimAll that you see in me
Pegue a minha mão, pegue o meu coraçãoTake my hand, take my heart
Nós nunca vamos nos afastarWe will never be apart
Nunca se afastarNever be apart
Porque eu te amoBecause I love you
Siga-me, e eu te levareiFollow me and I'll lead you
Leve-me, e eu te seguireiLead me and I'll follow you
Em qualquer lugar, a qualquer horaAnywhere, anytime
Quando o amor é certoWhen the love is right
O caminho é brilhanteThe path is bright
Juntos agora e para sempreTogether now and forever
Você é a únicaYou are the one
Você é o meu tudoYou are my everything
Para mim você trazTo me you bring
O amor que eu sempre espereiThe love that I have waited for
O olhar que há em teus olhosThe look that's in your eyes
E o teu sorriso que me libertaAnd your smile that sets me free
Fez-me descobrirHas made me realize
Tudo o que você vê em mimAll that you see in me
Nossos caminhos se cruzaramOur paths were meant to cross
E eu não conseguiria te esquecerAnd I couldn't forget you
A alma em ti é a alma em mimThe soul in you is the soul in me
Do jeito que deveria serThe way that it was meant to be



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tourniquet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: