
Fed By Ravens, Eaten By Vultures
Tourniquet
Alimentado Por Corvos, Comido Por Abutres
Fed By Ravens, Eaten By Vultures
Depois da separação final das doze tribos,After final separation of the twelve tribes,
O reino de Israel sucumbiu em idolatriaThe kingdom of Israel succumbed to idolatry
A ira de Deus se enfureceu sobre o Rei Acabe e sua naçãoGod's anger raged at King Ahab and his nation
Pela idolatria e perseguição de seus sacerdotesFor idolatry and persecution of His priests
Eles foram colocados à morte em número assombrosoThey were put to death in astonishing numbers
Agora um plano de Deus - uma punição por seus pecadosNow God's plan - a punishment for their sins
Ele enviou EliasHe sent Elijah
(Diga a ele!) Para dizer ao rei Acabe(Tell him!) To tell King Ahab
(Três anos!) Por três anos e meio(Three years!) For three years and a half
(Nenhuma chuva) Nenhuma chuva cairá sobre Israel(No rain!) No rain shall fall in Israel
Assim que Elias previu este grande mal,As soon as Elijah had foretold this great evil,
Deus o ordenou a se esconder da ira de AcabeGod bade him hide himself from the rage of Ahab
Em um certo lugar próximo a um riacho chamado QueriteIn a certain place near the brook called Cherith
Onde ele tinha ordenado os corvos o alimentarWhere He had commanded the ravens to feed him
Então ele habitou e bebeu da água do riachoSo he dwelt and drank of the water from the brook
Enquanto os corvos traziam comida pela manhã e tardeWhile the ravens brought him food morning and evening
Faça até os últimos desdesDo unto the least of these
(Plano de Deus!) Os instrumentos de Deus e Seus plano(God's plan!) God's instruments of his plan
(Corvos!) O mais negro pássaro de todos(Ravens!) The blackest bird of them all
(Alimente-o!) Os corvos ouviram o chamado de Deus(Fed him!) The ravens heard God's call
Deus provê quando a esperança se foi hojeGod provides when hope is gone today
Deus provê quando deve se esconderGod provides when you must hide away
Deus provê quando a esperança se foi hojeGod provides when hope is gone today
"Os membros da família de Jeroboão"The members of Jeroboam's family
Que morreram na cidade serão comidos pelos cachorros,Who die in the city will be eaten by dogs,
E aqueles que morream no campoAnd those who die in the field
Serão comidos pelos abutres.Will be eaten by vultures.
Eu, o Senhor, falei."I, the Lord, have spoken."



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tourniquet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: