Tradução automática
Karavan
Tovaritch
Caravana
Karavan
Olha pra mim quando eu te aperto a mão ou te arrebentoRegarde-moi quand je te serre la main ou je te fracasse
Fazer 2 ou 3 milhões, é o mínimoFaire 2 ou 3 millions, c'est le minimum
Só os cachorros latem quando a caravana passaY a que les chiens qui aboient quand la caravane passe
Tento me arrepender, mas sou só um homemJ'essaie de me repentir, mais je ne suis qu'un homme
Agradeço ao céu por estar de MurcielagoJe remercie le ciel d'être en Murcielago
O dinheiro não me mudou, ainda falo em gíriaL'argent m'a pas changé, je parle toujours en argot
Meus inimigos estão armados, não tenho medo da morteMes ennemis sont armés, j'ai pas peur de la mort
Não tenho pena deles, tenho muito pouco amorJ'ai pas de pitié pour eux, j'ai très peu d'amour
Grana é uma doençaPlata l'oseille est une maladie
Vamos acabar no inferno ou no paraísoOn finira en enfer ou au paradis
Por enquanto, hamdulah como dizem meus OGPour l'instant hamdulah comme disent mes OG
Sei que o fim está perto, só espero o dia DJe sais que la fin est proche, j'attends juste le jour J
Grana é uma doençaPlata l'oseille est une maladie
Vamos acabar no inferno ou no paraísoOn finira en enfer ou au paradis
Por enquanto, hamdulah como dizem meus OGPour l'instant hamdulah comme disent mes OG
Sei que o fim está perto, só espero o dia DJe sais que la fin est proche, j'attends juste le jour J
Você acha que é brincadeira, você fuma muita maconhaTu crois qu'on joue, tu fumes trop de ganja
Um passo em falso e te atiram, você vai se juntar ao 2PacUn faux pas on te shoot tu vas rejoindre 2Pac
Colete à prova de balas, munição no classe GGilet pare-balles, munitions dans le classe G
Kalashnikov pra todos os destruidoresKalachnikov pour tous les ravager
Agradeço ao céu por estar de MurcielagoJe remercie le ciel d'être en Murcielago
O dinheiro não me mudou, ainda falo em gíriaL'argent m'a pas changé, je parle toujours en argot
Meus inimigos estão armados, não tenho medo da morteMes ennemis sont armés, j'ai pas peur de la mort
Não tenho pena deles, tenho muito pouco amorJ'ai pas de pitié pour eux, j'ai très peu d'amour
Grana é uma doençaPlata l'oseille est une maladie
Vamos acabar no inferno ou no paraísoOn finira en enfer ou au paradis
Por enquanto, hamdulah como dizem meus OGPour l'instant hamdulah comme disent mes OG
Sei que o fim está perto, só espero o dia DJe sais que la fin est proche, j'attends juste le jour J
Grana é uma doençaPlata l'oseille est une maladie
Vamos acabar no inferno ou no paraísoOn finira en enfer ou au paradis
Por enquanto, hamdulah como dizem meus OGPour l'instant hamdulah comme disent mes OG
Sei que o fim está perto, só espero o dia DJe sais que la fin est proche, j'attends juste le jour J
Olha pra mim quando eu te aperto a mão ou te arrebentoRegarde-moi quand je te serre la main ou je te fracasse
Fazer 2 ou 3 milhões, é o mínimoFaire 2 ou 3 millions, c'est le minimum
Só os cachorros latem quando a caravana passaY a que les chiens qui aboient quand la caravane passe
Tento me arrepender, mas sou só um homemJ'essaie de me repentir, mais je ne suis qu'un homme



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tovaritch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: