Really Don’t Like U (feat. Kylie Minogue)
Tove Lo
Realmente Não Gosto De Você (part. Kylie Minogue)
Really Don’t Like U (feat. Kylie Minogue)
Te olhando de cima a baixo
Scanning you up and down
Vejo que seu corpo tem curvas nos lugares certos
See you got curves in all the places that count
Só tem você na multidão
Only you in the crowd
Ele tá olhando pra você e ele parece mais feliz agora
He's looking at you and he looks happier now
Por que, por que, por que?
Why, why, why
Por que eu fui nessa festa?
Why did I go to this party?
Achei que tinha cansado de me lamentar
Thought I was done feeling sorry
Sabia que ele estaria aqui com alguém
Knew he'd be here with somebody
Por que tinha que ser você?
Why did it have to be you?
Eu sei que não tenho esse direito
I know I've got no right to
Eu sei que não tenho esse direito
I know I've got no right to
Sério, eu só não gosto de você
Really, I just don't like you
Está mais linda do que eu hoje
Look prettier than I do tonight
Você dificulta a minha diversão
You make it hard to have a good time
Diversão, diversão, diversão (é, é)
Time, time, time (yeah, yeah)
Eu sei que não tenho esse direito
I know I've got no right to
Eu sei que não tenho esse direito
I know I've got no right to
Sério, eu só não gosto de você
Really, I just don't like you
Está mais linda do que eu hoje
Look prettier than I do tonight
Você dificulta a minha diversão
You make it hard to have a good time
Diversão, diversão, diversão
Time, time, time
Nada disso é sua culpa
None of it is your fault
E quando eu te odeio, eu quebro o código
And when I hate on you, I'm breaking the code
Mas você tem ele, e eu não, eu não
But you got him, I don't, I don't
Difícil ser justa com você com meu coração partido
Hard to be fair to you when I got my heart broke
Por que, por que, por que?
Why, why, why
Por que eu fui nessa festa?
Why did I go to this party?
Achei que tinha cansado de me lamentar
Thought I was done feeling sorry
Sabia que ele estaria aqui com alguém
Knew he'd be here with somebody
Por que tinha que ser você?
Why did it have to be you?
Eu sei que não tenho esse direito
I know I've got no right to
Eu sei que não tenho esse direito
I know I've got no right to
Sério, eu só não gosto de você
Really, I just don't like you
Está mais linda do que eu hoje
Look prettier than I do tonight
Você dificulta a minha diversão
You make it hard to have a good time
Diversão, diversão, diversão (é, é)
Time, time, time (yeah, yeah)
Eu sei que não tenho esse direito
I know I've got no right to
Eu sei que não tenho esse direito
I know I've got no right to
Sério, eu só não gosto de você
Really, I just don't like you
Está mais linda do que eu hoje
Look prettier than I do tonight
Você dificulta a minha diversão
You make it hard to have a good time
Diversão, diversão, diversão
Time, time, time
Mas eu vou tentar (tentar, tentar, tentar)
But I'm gonna try (try, try, try)
Até meus olhos e esses drinques fiquem secos (secos, secos, secos)
Till my eyes and these drinks run dry (dry, dry, dry)
Até eu, até eu não sentir nada
Till I, I don't feel anything
Ah, por que, por que eu fui nessa festa?
Oh why, why did I go to this party?
Por que tinha que ser você?
Why did it have to be you?
Eu sei que não tenho esse direito (eu sei)
I know I've got no right to (I know)
Eu sei que não tenho esse direito (eu sei)
I know I've got no right to (I know)
Sério, eu só não gosto de você
Really, I just don't like you
Está mais linda do que eu hoje (sim)
Look prettier than I do tonight (yeah)
Você dificulta a minha diversão
You make it hard to have a good time
Diversão, diversão, diversão (diversão, é)
Time, time, time (time, yeah)
Eu sei que não tenho esse direito (oh)
I know I've got no right to (oh)
Eu sei que não tenho esse direito (eu sei)
I know I've got no right to (I know)
Sério, eu só não gosto de você
Really, I just don't like you
Está mais linda do que eu hoje
Look prettier than I do tonight
Você dificulta a minha diversão
You make it hard to have a good time
Diversão, diversão, diversão
Time, time, time
Queria que não fosse verdade, garota
Wish it wasn't real, girl
Mas você sabe como eu me sinto
But you know how I feel
Queria que não fosse verdade, garota
Wish it wasn't real, girl
Mas você sabe como eu me sinto
But you know how I feel
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tove Lo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: