
Venus Fly Trap (Kito Remix) (feat. Marina)
Tove Lo
Dioneia (Kito Remix) (part. Marina)
Venus Fly Trap (Kito Remix) (feat. Marina)
Tudo o que você der à vida, você vai receber de voltaWhatever you give life, you will get back
Por que ser uma solitária se você pode ser uma dioneia?Why be a wallflower when you can be a Venus fly trap?
Eu tenho a beleza, tenho a inteligênciaI got the beauty, got the brains
Tenho o poder, seguro as rédeasGot the power, hold the reigns
A essa altura eu já devia ser uma louca do caralhoI should be motherfucking crazy
Nada nesse mundo pôde me mudarNothing in this world could change me
Eles dizem: Garota, você não sabe que você é uma mulher agora? (Ah-ah-ah)They say, girl, don't you know you're a woman now? (Ah-ah-ah)
Mostre alguma aula e mantenha a cabeça baixaShow some class and keep your head down
(Mantenha a cabeça baixa, ah-ah-ah)(Keep your head down, ah-ah-ah)
Você me vê rindo até a minha felicidadeYou see me laughing all the way to my happiness
Oh sim, pareço uma vencedora com meu vestido douradoOoh yeah, I look like a winner in my golden dress
Sinta a brisa quando estou voando, garoto, eu nunca descansoFeel the breeze when I'm flyin', boy, I never rest
Sinta a batida quando estou batendo no meu peito nuFeel the beat when I'm banging on my naked chest
Eu sei que dinheiro não é importanteI know that money ain't important
E isso não significa que você seja o melhorAnd it don't mean you're the best
Mas eu conquistei tudo sozinhaBut I earned it all myself
E eu sou uma milionáriaAnd I'm a millionairess
Eu fiz do meu jeito, amorI did it my way, baby
Nada nesse mundo pôde me mudarNothing in this world could change me
Não me subestime, pois um dia você vai verDon't underestimate me 'cause one day, you're gonna see
Que está numa batalha perdida, amorYou're in a losing battle, babe
Você nunca vai me impedir de ser euYou'll never stop me being me
Eu tenho a beleza, tenho a inteligênciaI got the beauty, got the brains
Tenho o poder, seguro as rédeasGot the power, hold the reigns
A essa altura eu já devia ser uma louca do caralhoI should be motherfucking crazy
Nada nesse mundo pôde me mudarNothing in this world could change me
Eu sacrifiquei tudo por uma vida para chamar de minhaI sacrificed it all for a life to call mine
Todo o amor e segurança para ser eu mesma, oh, euAll the love and security to be myself, oh, I
As pessoas vão te envergonhar, te culpar, vão até fingir te odiarThey'll shame you, blame you, pretend to even hate you
Vão tirar os seus direitos, te amolecer com suas mentirasTake away your rights, pacify you with their lies
Tudo o que você der à vida, você vai receber de voltaWhatever you give life, you are gonna get back
Por que ser uma solitária se você pode ser uma dioneia?Why be a wallflower when you can be a Venus fly trap?
Não me subestime, pois um dia você vai verDon't underestimate me 'cause one day, you're gonna see
Que está numa batalha perdida, amorYou're in a losing battle, babe
Você nunca vai me impedir de ser euYou'll never stop me being me
Porque tudo o que você der à vida, você vai receber de volta'Cause whatever you give life, you're gonna get back
Por que ser uma solitária se você pode ser uma dioneia?Why be a wallflower when you can be a Venus fly trap?
Nada nesse mundoNothing in this world
Nada nesse mundo pôde me mudar (nada nesse mundo)Nothing in this world could change me (nothing in this world)
Nada nesse mundo, euNothing in this world, me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tove Lo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: