Tradução gerada automaticamente

Talk To Me (feat. Cosmo's Midnight)
Tove Styrke
Fale comigo (Meia Noite de Cosmo)
Talk To Me (feat. Cosmo's Midnight)
Então aqui termina, não mais amigosSo here it ends, no longer friends
Porque nós dois somos melhores em estar errados'Cause both of us are better at being wrong
Não consigo lidar com issoNo, I can't handle this
Essa estranhezaThis awkwardness
Esperando por você no gramado da garagemWaitin' for you at the garage lawn
Se você fosse euIf you were me
Talvez você entenda as coisas que eu façoMaybe you would understand the things I do
E se eu fosse vocêAnd if I were you
Eu acho que talvez eu estivesse com raiva de mim tambémI think maybe I'd be mad at me too
Se você não quer falar comigo, fale comigoIf you don't wanna talk to me, talk to me
Porque eu sou ruim em desculpas'Cause I'm bad at apologies
Então, o que você quer de mim?So what do you want from me?
Se você não quer falar comigo, fale comigoIf you don't wanna talk to me, talk to me
Então foda-se, eu não me importoThen fuck it, I don't mind
Tente tirar você da minha menteTry to get you off my mind
Se você não quer falar comigo, fale comigoIf you don't wanna talk to me, talk to me
Porque eu sou ruim em desculpas'Cause I'm bad at apologies
Então, o que você quer de mim?So what do you want from me?
Se você não quer falar comigo, fale comigoIf you don't wanna talk to me, talk to me
Então foda-se, eu não me importoThen fuck it, I don't mind
Tente tirar você da minha menteTry to get you off my mind
Apresente-se a todos os outrosIntroduce yourself to everybody else
Mas seus olhos nunca estão encontrando os meusBut your eyes are never meeting mine
Diga que a confiança acabou, mas isso não vai durar muitoSay the trust is gone, but this won't last long
Porque todos nós sabemos que esta não é a primeira vez'Cause we all know this isn't the first time
Se você fosse euIf you were me
Talvez você entenda as coisas que eu façoMaybe you would understand the things I do
E se eu fosse vocêAnd if I were you
Eu acho que talvez eu estivesse com raiva de mim tambémI think maybe I'd be mad at me too
Se você não quer falar comigo, fale comigoIf you don't wanna talk to me, talk to me
Porque eu sou ruim em desculpas'Cause I'm bad at apologies
Então, o que você quer de mim?So what do you want from me?
Se você não quer falar comigo, fale comigoIf you don't wanna talk to me, talk to me
Então foda-se, eu não me importoThen fuck it, I don't mind
Tente tirar você da minha menteTry to get you off my mind
Se você não quer falar comigo, fale comigoIf you don't wanna talk to me, talk to me
Porque eu sou ruim em desculpas'Cause I'm bad at apologies
Então, o que você quer de mim?So what do you want from me?
Se você não quer falar comigo, fale comigoIf you don't wanna talk to me, talk to me
Então foda-se, eu não me importoThen fuck it, I don't mind
Tente tirar você da minha menteTry to get you off my mind
Eu nunca disse que queria você de volta (não)I never said that I wanted you back (no)
Eu nunca disse nada pelas suas costas (então)I never said nothing behind your back (so)
Por que você está agindo assim?Why are you actin' like this?
Você é um sucesso e uma falta (sim)You're such a hit and a miss (yeah)
Eu digo esquecer e perdoarI say forget and forgive
Mas se você não quer falar comigo, fale comigo, simBut if you don't wanna talk to me, talk to me, yeah
Se você não quer falar comigo, fale comigoIf you don't want to talk to me, talk to me
Se você não quer falar comigo, fale comigoIf you don't wanna talk to me, talk to me
Porque eu sou ruim em desculpas'Cause I'm bad at apologies
Então, o que você quer de mim?So what do you want from me?
Se você não quer falar comigo, fale comigoIf you don't wanna talk to me, talk to me
Então foda-se, eu não me importoThen fuck it, I don't mind
Tente tirar você da minha menteTry to get you off my mind
Se você não quer falar comigo, fale comigoIf you don't wanna talk to me, talk to me
Porque eu sou ruim em desculpas'Cause I'm bad at apologies
Então, o que você quer de mim?So what do you want from me?
Se você não quer falar comigo, fale comigoIf you don't wanna talk to me, talk to me
Então foda-se, eu não me importoThen fuck it, I don't mind
Tente tirar você da minha menteTry to get you off my mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tove Styrke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: