Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 77

Talk To Me (feat. Cosmo's Midnight)

Tove Styrke

Letra

Fale comigo (Meia Noite de Cosmo)

Talk To Me (feat. Cosmo's Midnight)

Então aqui termina, não mais amigos
So here it ends, no longer friends

Porque nós dois somos melhores em estar errados
'Cause both of us are better at being wrong

Não consigo lidar com isso
No, I can't handle this

Essa estranheza
This awkwardness

Esperando por você no gramado da garagem
Waitin' for you at the garage lawn

Se você fosse eu
If you were me

Talvez você entenda as coisas que eu faço
Maybe you would understand the things I do

E se eu fosse você
And if I were you

Eu acho que talvez eu estivesse com raiva de mim também
I think maybe I'd be mad at me too

Se você não quer falar comigo, fale comigo
If you don't wanna talk to me, talk to me

Porque eu sou ruim em desculpas
'Cause I'm bad at apologies

Então, o que você quer de mim?
So what do you want from me?

Se você não quer falar comigo, fale comigo
If you don't wanna talk to me, talk to me

Então foda-se, eu não me importo
Then fuck it, I don't mind

Tente tirar você da minha mente
Try to get you off my mind

Se você não quer falar comigo, fale comigo
If you don't wanna talk to me, talk to me

Porque eu sou ruim em desculpas
'Cause I'm bad at apologies

Então, o que você quer de mim?
So what do you want from me?

Se você não quer falar comigo, fale comigo
If you don't wanna talk to me, talk to me

Então foda-se, eu não me importo
Then fuck it, I don't mind

Tente tirar você da minha mente
Try to get you off my mind

Apresente-se a todos os outros
Introduce yourself to everybody else

Mas seus olhos nunca estão encontrando os meus
But your eyes are never meeting mine

Diga que a confiança acabou, mas isso não vai durar muito
Say the trust is gone, but this won't last long

Porque todos nós sabemos que esta não é a primeira vez
'Cause we all know this isn't the first time

Se você fosse eu
If you were me

Talvez você entenda as coisas que eu faço
Maybe you would understand the things I do

E se eu fosse você
And if I were you

Eu acho que talvez eu estivesse com raiva de mim também
I think maybe I'd be mad at me too

Se você não quer falar comigo, fale comigo
If you don't wanna talk to me, talk to me

Porque eu sou ruim em desculpas
'Cause I'm bad at apologies

Então, o que você quer de mim?
So what do you want from me?

Se você não quer falar comigo, fale comigo
If you don't wanna talk to me, talk to me

Então foda-se, eu não me importo
Then fuck it, I don't mind

Tente tirar você da minha mente
Try to get you off my mind

Se você não quer falar comigo, fale comigo
If you don't wanna talk to me, talk to me

Porque eu sou ruim em desculpas
'Cause I'm bad at apologies

Então, o que você quer de mim?
So what do you want from me?

Se você não quer falar comigo, fale comigo
If you don't wanna talk to me, talk to me

Então foda-se, eu não me importo
Then fuck it, I don't mind

Tente tirar você da minha mente
Try to get you off my mind

Eu nunca disse que queria você de volta (não)
I never said that I wanted you back (no)

Eu nunca disse nada pelas suas costas (então)
I never said nothing behind your back (so)

Por que você está agindo assim?
Why are you actin' like this?

Você é um sucesso e uma falta (sim)
You're such a hit and a miss (yeah)

Eu digo esquecer e perdoar
I say forget and forgive

Mas se você não quer falar comigo, fale comigo, sim
But if you don't wanna talk to me, talk to me, yeah

Se você não quer falar comigo, fale comigo
If you don't want to talk to me, talk to me

Se você não quer falar comigo, fale comigo
If you don't wanna talk to me, talk to me

Porque eu sou ruim em desculpas
'Cause I'm bad at apologies

Então, o que você quer de mim?
So what do you want from me?

Se você não quer falar comigo, fale comigo
If you don't wanna talk to me, talk to me

Então foda-se, eu não me importo
Then fuck it, I don't mind

Tente tirar você da minha mente
Try to get you off my mind

Se você não quer falar comigo, fale comigo
If you don't wanna talk to me, talk to me

Porque eu sou ruim em desculpas
'Cause I'm bad at apologies

Então, o que você quer de mim?
So what do you want from me?

Se você não quer falar comigo, fale comigo
If you don't wanna talk to me, talk to me

Então foda-se, eu não me importo
Then fuck it, I don't mind

Tente tirar você da minha mente
Try to get you off my mind

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tove Styrke e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção