Transliteração e tradução geradas automaticamente

This Night
Toward The Terra
Esta Noite
This Night
Você sabe
あなたは知ってる
Anata wa shitteru
Que tudo flui para baixo, assim
すべてのものはそうひくいほうへながれること
Subete no mono wa sou hikui hou e nagareru koto
Eu sei
わたしは知ってる
Watashi wa shitteru
O tempo que passei já me mudou
すごしたじかんはもうわたしをかえたの
Sugoshita jikan wa mou watashi wo kaeta no
Para esquecer tudo, o tempo é necessário
すべてわすれるためにはじかんがひつようだから
Subete wasureru tameni wa jikan ga hitsuyou dakara
Só quero que fique assim mais um pouco
もうすこしだけこのままでいてほしいの
Mousukoshi dake kono mama de ite hoshii no
Para você, como eu deveria ser?
あなたにとってわたしはどんなふうにいればいいの
Anata ni totte watashi wa donna fuu ni ireba ii no
Para mim, você é algo que não se troca
わたしにとってあなたはとりかえのきかないもの
Watashi ni totte anata wa torikae no kikanai mono
Esta noite, eu vou te deixar pra trás.
This night, I'll be over you
This night, I�fll be over you
Repetidamente, repetidamente, isso acontece
なんどでもなんどでもくりかえすの
Nandodemo nandodemo kurikaesu no
Palavras de amor e sentimentos tão, tão dolorosos
あいのことばとこんなにもこんなにもいたいおもいを
Ai no kotoba to konnani mo konnani mo itai omoi wo
Até quando vai continuar?
いつまでつづくの
Itsumade tsudzuku no
Se for pra acabar, eu sei disso também
おわらせるならそうわたしだってわかってるの
Owaraseru nara sou watashi datte wakatteru no
Na verdade, eu sempre soube, desde o começo
ほんとうは知ってたはじまりからずっと
Hontou wa shitteta hajimari kara zutto
Que isso ia acontecer
こうなるんだって
Kou narun datte
Com um fio fino de palavras, o laço se rompe
ことばのほそい糸でつなぎやめたむすびめは
Kotoba no hosoiito de tsunagi yameta musubime wa
Quanto mais perto, menos visível fica
ちかづけばちかづくほどにみえなくなる
Chikadzukeba chikaduku hodo ni mienaku naru
Para você, o que nós dois significamos?
あなたにとってふたりはどれけのいみをもつの
Anata ni totte futari wa doreke no imi wo motsu no
Dentro de mim, você escorre pelos meus dedos
わたしのなかであなたがゆびさきからこぼれてく
Watashi no naka de anata ga yubisaki kara koboreteku
Esta noite, eu vou te deixar pra trás.
This night, I'll be over you
This night, I�fll be over you
Repetidamente, repetidamente, eu confirmo
なんどでもなんどでもたしかめるの
Nandodemo nandodemo tashikameru no
Memórias de amor e sentimentos tão, tão intensos
あいのきおくとこんなにもこんなにもつのるおもいを
Ai no kioku to konnani mo konnani mo tsunoru omoi wo
Deveria entender como pegar meus sentimentos
わたしのきもちてにとるようにわかってるはず
Watashi no kimochi te ni toru you ni wakatteruhazu
Mesmo sabendo que não posso voltar atrás
もどれないことぜんぶわかっているのに
Modorenai koto zenbu wakatteiru no ni
Para você, como eu deveria ser?
あなたにとってわたしはどんなふうにいればいいの
Anata ni totte watashi wa donna fuu ni ireba ii no
Para mim, você é algo que não se troca
わたしにとってあなたはとりかえのきかないもの
Watashi ni totte anata wa torikae no kikanai mono
Esta noite, eu vou te deixar pra trás.
This night, I'll be over you
This night, I�fll be over you
Repetidamente, repetidamente, isso acontece
なんどでもなんどでもくりかえすの
Nandodemo nandodemo kurikaesu no
Palavras de amor e sentimentos tão, tão dolorosos.
あいのことばとこんなにもこんなにもいたいおもいを
Ai no kotoba to konnani mo konnani mo itai omoi wo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toward The Terra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: