Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 50

Unidentified Friend

Town Pants

Letra

Amigo Não Identificado

Unidentified Friend

Mas no jornal de hoje, na página 22But in today's paper on page 22
Estou lá pra todo mundo me ver por inteiroI'm right there for all to see me in my entirety
Não vou mais viver na obscuridade relativaNo longer will I live in relative obscurity
Você conhece a famosa garota com quem estou, do cinema e da TVYou know the famous girl I'm with from movies and TV
O cara borrado ao lado dela sou eu, óbvioThe blurry guy beside her is obviously me
Olhe um pouco mais de perto, atrás e à direitaLook a little closer behind and to the right
Agora todo mundo sabe que eu saí com ela naquela noiteNow everybody knows that I was out with her that night

E agora minha hora chegouand now my time has come
Eu tenho o mundo na palma da mãoI've got the world on the run
Meus problemas chegaram ao fimmy problems have come to an end
Sou um amigo não identificadoI'm an unidentified friend
Amigo não identificadounidentified friend

Fama e fortuna estão a caminho, como vou gastar tudo isso?Fame and fortune's bound to come how will I spend it all
Meus fãs vão me cercar quando eu for ao shoppingMy fans will mob me when I go to the mall
Óculos escuros e um chapéu devem ser as primeiras coisas que eu comprarDark glasses and a hat should be first things that I buy
Ou será que meus fãs vão perceber? - talvez eu não tenteOr will my fans see through that - maybe I won't try
Vou te dar meu número não listado, número do pager tambémI'll give you my unlisted number pager number too
Mas quando eu estiver no set de filmagem, meu agente cuida de vocêBut when I'm on a movie set my agent will take care of you
Vou estar em todos os programas de entrevista e em muitos game showsI'll be on all the talk shows, and game shows galore
Vou até a festas com Charro e Zsa Zsa GaborI'll even go to parties with Charro and Zsa Zsa Gabor

Eu simplesmente não consigo entender, não recebi uma única ligaçãoI just can't understand it not a single call
Esperei pelo telefone por dias e ele não tocou nem uma vezI've waited by the phone for days and it hasn't rung at all
Exceto pelo meu senhorio que diz que estou atrasadoExcept for my landlord who says I'm overdue
As contas continuam se acumulando, o que eu vou fazer?The bills keep stacking up what am I gonna do?
Será que eles não viram minha foto afinal?Could it be they didn't see my picture after all?
Eles vão rodar de novo? Vou ligar pra eleswould they run it again I'll give them a call
E enquanto isso, vou ligar pra minha amiga famosaAnd while I'm at it I'll call my famous friend
Talvez ela saia comigo, então a espera acabaria.Maybe she'd hang out with me then the wait would end




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Town Pants e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção