Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 17
Letra

Cell 600

Cell 600

Das estrelas nós viemos para encontrarFrom the stars we came to find
Os restos deste maldito planeta prisionalThe remnants of this fucking prison planet

Viagem ao espaçoSpace travel
Nada menos que limpeza planetáriaNothing short of planetary cleansing
Poderia impedir esse objetivo ou interromper nossa recuperaçãoCould stop this objective or halt our retrieval
Mas a viagem espacial tem um caminhoBut space travel has a way
Depois de anos-luz de enjôoAfter light years of motion sickness
De fazer meu temperamento queimarOf making my temper burn
Essa náusea intergalácticaThis intergalactic nausea

Então ouçam, os almirantes fodidos pelas estrelasSo listen up, the star-fucked admirals
Estão em órbita esta é a sua demandaAre in orbit this is their demand

MedoFear
Teme a segunda vinda da semente astralFear the second coming of the astral seed
A única esperança de sobrevivênciaThe only hope for survival
Seu cativo continuou segurandoYour captive kept in holding
Nós devemos libertá-loWe must set him free

Deixe-me entrar na célula 600Let me into cell 600
Você não entende que o prisioneiroDon't you understand that the prisoner
Você tem um arquétipo de DNAYou have is a DNA archetype
Modificado pelos antigos deuses para os fiéisModified by the ancient gods for the faithful ones
Deixe-me entrar na célula 600Let me into cell 600
Geneticamente ligado a uma mente assassinaGenetically bound to a killing mind
Um sonho mestre de matar a raça bastardaA master dream to kill the bastard breed
A única defesa para o tipo humanoThe only defense for human kind

Origens do fogoOrigins of fire
Fora do solOut of the sun
Fora do solOut of the sun
Emerja a sementeEmerge the seed
Para nos fazer sangrarTo make us bleed

Volte para nósReturn to us
Espírito da idade, limpe essa distopia de merdaSpirit of the age, cleanse this shit dystopia
As idades futuras saberão nosso nomeFuture ages will know our name

Vermelho carbonoCarbon red
(Uma recompensa vale o risco)(A bounty worth the risk)
Solo manchado de sangueBlood-stained soil
(Revoluções não são baratas)(Revolutions don't come cheap)
SepulturadoSepultured
Eu aceitei o trabalho e agoraI took the job and now
É sangue pagar a dívida deste planetaIt's blood to pay this planet's debt

Nós somos a sombra do solWe are the shadow in the sun
A porra do peso deThe fucking weight of
Memória revertidaMemory reversed
A placenta do espíritoSpirit's afterbirth

Há uma chance de os engenheiros serem descuidadosThere's a chance that the engineers were careless
Arriscando um voo sem um técnico realRisking a flight without a real technician
Realmente estúpidoReally stupid
E o fato da questão éAnd the fact of the matter is
Não há outras maneiras de dar o fora daquiThere are no other ways to get the fuck out of here

Queime os portões de abastecimentoBurn the fueling gates
Verifique a escotilha de parasitasCheck the hatch for parasites
Outro novo inferno valenteAnother brave new hell
As perspectivas futuras para o piloto estrela é péssimoThe future outlook for star pilot's suck

Nós somos a sombra do solWe are the shadow of the sun
As figuras iridescentes ganhasThe iridescent figures won
E nós nunca seremos substituídosAnd we will never be replaced
Reinado verdadeiroTrue reign

Memória revertidaMemory reversed
A placenta do espíritoSpirit's afterbirth
Não deixe que se desvanece em cinzaDon't let it fade to grey




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toxic Grind Machine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção