Tradução gerada automaticamente
Obsteshun
Toxic Lipstick
Obsessão
Obsteshun
O-b-s-e-s-s-ã-o
O-b-s-e-s-s-i-o-n
O-b-s-e-s-s-ã-o
O-b-s-e-s-s-i-o-n
O-b-s-t-e-s-h-u-n
O-b-s-t-e-s-h-you-n
(Obsessão)
(Obsteshun)
(Estou obcecado)
(I'm obstessed)
(Obsessão)
(Obsteshun)
Obsessão
Obsession
Obsessão
Obsession
Obsessão
Obsession
Estou obcecado
I'm obsessed
Eu te vi na estação
I saw you at the station
Eu te vi olhando para mim
I saw you looking at me
E sem hesitação
And with no hesitation
Eu soube que era para ser
I knew it was meant to be
Eu sou apenas obcecado por você, querida
I'm just obsessed with you babe
Eu sou apenas obcecado por você
I'm just obsessed with you
Eu sou apenas obcecado por você, querida
I'm just obsessed with you babe
Eu sou apenas obcecado por você
I'm just obsessed with you
Eu observo todos os seus movimentos
I watch your every motion
Eu uso o Google Earth para te encontrar, fiz uma poção especial
I Google Earth to find you, I made a special potion
Para tornar nosso amor de anjo verdadeiro
To make our angel love true
Eu sou apenas obcecado por você, querida
I'm just obsessed with you babe
Eu sou apenas obcecado por você
I'm just obsessed with you
Eu sou apenas obcecado por você, querida
I'm just obsessed with you babe
Eu sou apenas obcecado por você
I'm just obsessed with you
Eu te observo no chuveiro
I watch you in the shower
Você não sabe que estou lá
You don't know that I'm the-ere
Eu te observo a cada hora
I watch you every hour
Eu roubo e como seus cabelos
I steal and eat your of ha-air
Eu sou apenas obcecado por você, querida
I'm just obsessed with you babe
Eu sou apenas obcecado por você
I'm just obsessed with you
Eu sou apenas obcecado por você, querida
I'm just obsessed with you babe
Eu sou apenas obcecado por você
I'm just obsessed with you
Eu entro sorrateiramente no seu quarto
I creep into your bedroom
Eu me toco com as suas mãos
I touch myself with your hands
Eu rezo para a Lua cheia
I pray unto the full Moon
Eu acaricio suas glândulas
I fondle with your gla-ands
Eu sou apenas obcecado por você, querida
I'm just obsessed with you babe
Eu sou apenas obcecado por você
I'm just obsessed with you
Eu sou apenas obcecado por você, querida
I'm just obsessed with you babe
Eu sou apenas obcecado por você
I'm just obsessed with you
Eu te vi na estação
I saw you at the station
Eu te vi com alguma idiota
I saw you with some dumb bitch
Foi um problema
It was a problemation
Mas agora o problema está resolvido!
But now the problem's fixed!
Estou obcecado!
I'm obsessed!
Estou obcecado!
I'm obsessed!
Estou obcecado!
I'm obsessed!
Estou obcecado!
I'm obsessed!
Estou obcecado!
I'm obsessed!
Estou obcecado!
I'm obsessed!
Estou obcecado!
I'm obsessed!
Estou obcecado!
I'm obsessed!
Ela está obcecada!
She's obsessed!
Estou obcecado!
I'm obsessed!
Ela está obcecada!
She's obsessed!
Estou obcecado!
I'm obsessed!
Estou obcecado!
I'm obsessed!
Estou obcecado!
I'm obsessed!
Estou obcecado!
I'm obsessed!
Estou obcecado!
I'm obsessed!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toxic Lipstick e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: