Tradução gerada automaticamente
My Friend The Fly
Toxik Karizma
Meu Amigo, a Mosca
My Friend The Fly
Chaves tilintando, mentes nervosas no buracoRattling keys, nervous minds in their hole
É pra mim agora ou pra outra almaIs it for me now or some other soul
Algum pobre coitado gritando no corredorSome poor bastard screaming in the corridor
Eu queria que você pudesse ajudar, ele não aguenta maisI wish that you could help him, he can't take it anymore
Meu amigo, a moscaMy friend the fly
Meu amigo, a moscaMy friend the fly
Devagar agora, não se apresse comigo, caraSlow down now don't hustle with me man
Os guardas não são como nós, eles não entendemThe screws are not like us, they don't understand
Olha pelas barras com olhos trêmulosStares through the bars with unsteady eyes
Enquanto tenta me acalmar com seu sorriso falsoAs he tries to calm me down with his fake smile
Meu amigo, a moscaMy friend the fly
Meu amigo, a moscaMy friend the fly
O que você acha, meu terapeuta interiorWhat do you think, my inner shrink
Diga - como me sinto hojeSay- how do I feel today
Estou preso sozinho sem uma chaveI'm trapped alone without a key
Para a minha misériaTo my misery
Sou eu quem tem as asas cortadasI'm the one with the clipped wings
Na merda profunda dentro da minha celaIn deep shit inside my cell
Sou eu quem está preso na teiaI'm the one caught in the web
Coisas que você conhece tão bemThings you know so well
Dia após dia, lentamente escorregaDay after day slowly slips away
A sensação psicológica de bolas e correntesThe psychological feeling of balls and chains
O carcereiro, ele é a aranha pra mimThe turnkey, he's the spider to me
Aqui estou eu, subindo as paredes, tentando me libertarHere I am climbing the walls, trying to get free
Meu amigo, a moscaMy friend the fly
Meu amigo, a moscaMy friend the fly
O que você acha, meu terapeuta interiorWhat do you think, my inner shrink
Diga - como me sinto esta noiteSay- how do I feel tonight
Estou preso sozinho sem uma chaveI'm trapped alone without a key
Para a minha misériaTo my misery
Sou eu quem tem as asas cortadasI'm the one with the clipped wings
Na merda profunda dentro da minha celaIn deep shit inside my cell
Sou eu quem está preso na teiaI'm the one caught in the web
Coisas que você conhece tão bemThings you know so well
Me tira daquiGet me outta here
Acidentalmente abri a janelaAccidentally I opened the window
Meu amigo, a mosca desapareceu no céuMy firend the fly disappeared into the sky
Lembro que não consegui dormir à noiteI recall I couldn't sleep at nighty
Minha vida mudou instantaneamente quando você saiu de vistaMy life it changed instantly when you were out of sight
Meu amigo, a moscaMy friend the fly
Meu amigo, a moscaMy friend the fly
O que você acha, meu terapeuta interiorWhat do you think, my inner shrink
Diga - como me sinto esta noiteSay- how do I feel tonight
Estou preso sozinho sem uma chaveI'm trapped alone without a key
Para a minha misériaTo my misery
Sou eu quem tem as asas cortadasI'm the one with the clipped wings
Na merda profunda dentro da minha celaIn deep shit inside my cell
Sou eu quem está preso na teiaI'm the one caught in the web
Coisas que você conhece tão bemThings you know so well
Me tira daquiGet me outta here



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toxik Karizma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: