Tradução gerada automaticamente

I'm A Telly Addict!
The Toy Dolls
Sou Viciado em TV!
I'm A Telly Addict!
Não preciso de médico, não preciso de farmáciaI don't need a doctor, I don't need a drugstore
Não preciso de injeção, só quero ligar a TV.I don't need an injection, I need to put the telly on.
Me deixou em um frio suado, não preciso de cigarroGot me in a cold sweat, I don't need no cigarette
Tremendo que nem gelatina, preciso de uma antena parabólica.Sh sh sh shakin' like a jelly fish, I need a satellite dish
Não há dúvida que não perco nada, uma TV eu não vivo semThere's no doubt that I miss nowt, a TV I can't do without
Qualquer coisa que passar na sua televisão eu assisto...Anything you get on yer television set I'll watch it...
[Refrão:][Chorus:]
Sou viciado, sou viciado, viciado em TVI'm a telly, I'm a telly,telly I'm addicted
Viciado, sou viciado, eu sei que sou viciadoTelly I'm a telly, I can tell I am addicted
Sou viciado, sou viciado, viciado em TVI'm a telly, I'm a telly, telly I'm addicted
Viciado, sou viciado, eu sei que sou viciado.Telly I'm a telly, I can tell I am addicted
Gosto de estar sempre à frente, uma TV no galpãoI like to keep a step ahead, a TV in the garden shed
E com uma TV no banheiro, nunca perco o epílogo.& with a telly in the bog, I never miss the epilogue
Dynasty ou Daktari, uma transmissão do partido ToryDynasty or Daktari, a broadcast by the Tory party
Quadrados de celebridades, encontro às cegas, tanto faz, eu assisto...Celebrity squares, blind date, who cares, I'll watch it...
Sou viciado...[solo de guitarra]I'm a telly...[guitar bit]
Não é surpresa que eu tenha olhos quadrados, qualquer um poderia preverIt's no surprise I've got square eyes, anyone could predict
Sou louco por TV, sou um viciado em telinha!I'm TV mad, I'm a telly addict!
Sou um homem em grande dor, a caixa tá com problema de novoI'm a man in great pain, the box is on the blink again
Não preciso de morfina, preciso de uma tela de televisão.I don't need no morphine, I need a television screen
Documentários, não tem grau, eu assisto até filmeDocumentaries, there's no degrees, I'll even watch a film
se forif it's
em chinêsin Chinese
Um discurso da Rainha, embora eu não esteja muito a fim. EuA speech from the Queen, though I'm not very keen. I'll
assisto...watch it...
Sou viciado...I'm a telly...
Porque sou viciado.Coz I'm addicted



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Toy Dolls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: