Tradução gerada automaticamente

Gecenin Hüznü
Toygar Işıklı
Tristeza da noite
Gecenin Hüznü
A dor no meu coração é implacávelGün geçmez yüreğimdeki acı amansız
Solidão atinge meu rosto, atemporalYalnızlık yüzüme vurur geçer zamansız
Até minha tristeza está cansadaHüznüm bile yorgun aah
Cada gota de tristeza em minhas lágrimas é inútilHer damla gözyaşımdaki keder umutsuz
Você fluirá sem parar na minha noite sem vocêSensizlik geceme akar gider mi sonsuz
Meu coração está cansado de novo ohKalbim yine yorgun aah
Nenhum amor em minhas mãos é proibido de me amarYok ellerimde aşk sevmek bana yasak
Olha, minha alma está derretendo lentamenteYine bak ruhum eriyip gidiyor yavaş yavaş
Em uma canção de solidãoBir yalnızlık şarkısında
Novamente na beira do penhascoYine uçurum kenarında
Oh, o amor cai dos meus lábios como um núcleo para o meu coraçãoAh dudaklarımdan aşk düşüyor kor gibi kalbime
Nenhum amor em minhas mãos é proibido de me amarYok ellerimde aşk sevmek bana yasak
Olha, minha alma está derretendo lentamenteYine bak ruhum eriyip gidiyor yavaş yavaş
Em uma canção de solidãoBir yalnızlık şarkısında
Novamente na beira do penhascoYine uçurum kenarında
Oh, o amor cai dos meus lábios como um núcleo para o meu coraçãoAh dudaklarımdan aşk düşüyor kor gibi kalbime
A dor no meu coração é implacávelGün geçmez yüreğimdeki acı amansız
Solidão atinge meu rosto, atemporalYalnızlık yüzüme vurur geçer zamansız
Até minha tristeza está cansada, meu coração está cansado novamente ohHüznüm bile yorgun kalbim yine yorgun aah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toygar Işıklı e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: