Tradução gerada automaticamente

Everything Takes Me Back
Trace Adkins
Tudo Me Leva de Volta
Everything Takes Me Back
É uma música no rádioIt's a song on the radio
É sua foto na parede do meu quartoIt's your picture on the wall in my bedroom
É qualquer uma de um milhão de memóriasIt's any one of a million memories
Menina, tudo me leva de volta, menos vocêGirl, everything takes me back but you
É cada lugar que já estivemosIt's every place that we've ever been
É encontrar alguém que a gente conheciaIt's running into someone we both knew
Ou é o rosto de um total desconhecidoOr it's the face of a total stranger
Menina, tudo me leva de volta, menos vocêGirl, everything takes me back but you
Eu te liguei, implorei e pedi, deixei cartas de amor na sua portaI've called you up I've begged and pleaded left love letters at your door
Embora eu tenha partido seu coração, você tem que acreditar que doeu ainda mais em mimThough I broke your heart you gotta believe it hurt me even more
Então, o que vai levar, o que você quer ouvir? Menina, acho que já paguei minhas dívidasSo what's it gonna take, what ya wanna hear Girl, I think I've paid my dues
E pode até ser justo, mas não parece certo que tudo me leva de volta, menos vocêAnd it might be just but it don't seem fair that everything takes me back but you
É um som ou é o silêncioIt's a sound or it's the silence
É o pensamento do que eu fizIt's the thought of what I've done
Não posso desfazerI can't undo
Ou é o sonho que não consigo deixar pra trásOr it's the dream I can't put behind me
Menina, tudo me leva de volta, menos vocêGirl, everything takes me back but you
Eu te liguei, implorei e pedi, deixei cartas de amor na sua portaI've called you up I've begged and pleaded left love letters at your door
Embora eu tenha partido seu coração, você tem que acreditar que doeu ainda mais em mimThough I broke your heart you gotta believe it hurt me even more
Então, o que vai levar, o que você quer ouvir? Menina, acho que já paguei minhas dívidasSo what's it gonna take, what ya wanna hear Girl, I think I've paid my dues
E pode até ser justo, mas não parece certo que tudo me leva de volta, menos vocêAnd it might be just but it don't seem fair that everything takes me back but you
É a noite ou é a manhãIt's the night or it's the morning
É o trovão chegando antes da chuvaIt's the thunder rolling in before it rains
Ou é uma longa, longa, longa, longa estradaOr it's a long, long, long, long stretch of highway
Menina, não é nada e é tudo, é tudoGirl, it's nothing and it's everything, it's everything
Tudo me leva de volta, menos vocêEverything takes me back but you
Menina, tudo me leva de volta, menos vocêGirl, everything takes me back but you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trace Adkins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: