Tradução gerada automaticamente

Nothin' But Taillights
Trace Adkins
Só Luz de Freio
Nothin' But Taillights
Ela costumava sentar no banco do caronaShe used to sit in the passenger seat
Batucando no painel com os pés descalçosTappin' on the dash with her bare feet
Estourando chiclete e pintando as unhas de azulPoppin' that gum and paintin' her toenails blue
Ela ligava o rádio e aumentava o somShe'd turn on the radio and crank it up
Aquela garota nunca conseguia deixar alto o suficienteThat girl could never get it loud enough
Ela inventava palavras para as músicas que achava que sabiaShe'd make up words to songs she thought she knew
É, nas noites de sábado a gente liderava o desfileYeah saturday nights we'd lead the parade
De Fords e Chevrolets tunadosOf tricked out Fords and Chevrolets
A gente rodava pela cidade e ia pro lagoWe'd cruise through town and head down to the lake
Bom, eu estava com os caras um pouco mais tardeWell I was hangin' with the boys a little bit later
Falando sobre pneus e carburadoresTalkin' 'bout tires and carburetors
Quando eu vi meu mundo inteiro se afastarWhen I happened to see my whole world drive away
Agora eu só tenho luz de freioNow I've got nothin' but taillights
Só um adeusNothin' but goodbye
Só a partida rolandoNothin' but leavin' goin' on
E eu só sinto muitoAnd I'm nothin' but sorry
Só tenho memóriasGot nothin' but memories
Ela é só luz de freio que se foiShe's nothin' but taillights gone
Não estou dizendo que ela roubou aquele carroI ain't sayin' she stole that car
Mas era maio e agora é marçoBut that was May and this is March
E tudo que recebo são multas pelo correioAnd all I get are tickets in the mail
Ela estava a oitenta e cinco no TennesseeShe was doin' eighty-five in Tennessee
Flagrada no Kansas a noventa e trêsClocked in Kansas doin' ninety-three
Só espero que ela me deixe pagar a fiançaI just hope she lets me post her bail
Porque eu só tenho luz de freioCause I've got nothin' but taillights
Só um adeusNothin' but goodbye
Só a partida rolandoNothin' but leavin' goin' on
E eu só sinto muitoAnd I'm nothin' but sorry
Só tenho memóriasGot nothin' but memories
Ela é só luz de freio que se foi... volta, babyShe's nothin' but taillights gone...come back baby
Eu só tenho luz de freioI've got nothin' but taillights
Só um adeusNothin' but goodbye
Só a partida rolandoNothin' but leavin' goin' on
E eu só sinto muitoAnd I'm nothin' but sorry
Só tenho memóriasGot nothin' but memories
Ela é só luz de freio que se foiShe's nothin' but taillights gone
Senhor, ela é só luz de freio que se foiLord she's nothin' but taillights gone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trace Adkins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: