395px

Baía Botânica

Traditional

Botany Bay

Farewell to your bricks and mortar, farewell to your dirty lies
Farewell to your gangers and gang planks
And to hell with your overtime
For the good ship Ragamuffin, she's lying at the quay
For to take oul Pat with a shovel on his back
To the shores of Botany Bay

I'm on my way down to the quay, where the ship at anchor lays
To command a gang of navvys, that they told me to engage
I thought I'd drop in for a drink before I went away
For to take a trip on an emigrant ship to the shores of Botany Bay

Farewell to your bricks and mortar, farewell to your dirty lies
Farewell to your gangers and gang planks
And to hell with your overtime
For the good ship Ragamuffin, she's lying at the quay
For to take oul Pat with a shovel on his back
To the shores of Botany Bay

The boss came up this morning, he says "Well, Pat you know
If you don't get your navvys out, I'm afraid you'll have to go"
So I asked him for my wages and demanded all my pay
For I told him straight, I'm going to emigrate to the shores of Botany Bay

Farewell to your bricks and mortar, farewell to your dirty lies
Farewell to your gangers and gang planks
And to hell with your overtime
For the good ship Ragamuffin, she's lying at the quay
For to take oul Pat with a shovel on his back
To the shores of Botany Bay

And when I reach Australia I'll go and look for gold
There's plenty there for the digging of, or so I have been told
Or else I'll go back to my trade and a hundred bricks I'll lay
Because I live for an eight hour shift on the shores of Botany Bay

Farewell to your bricks and mortar, farewell to your dirty lies
Farewell to your gangers and gang planks
And to hell with your overtime
For the good ship Ragamuffin, she's lying at the quay
For to take oul Pat with a shovel on his back
To the shores of Botany Bay

Baía Botânica

Adeus aos seus tijolos e cimento, adeus às suas mentiras sujas
Adeus aos seus capatazes e pranchas de embarque
E que se dane suas horas extras
Pois o bom navio Ragamuffin, está ancorado no cais
Para levar o velho Pat com uma pá nas costas
Para as margens da Baía Botânica

Estou a caminho do cais, onde o navio está ancorado
Para comandar uma equipe de operários, que me disseram para contratar
Pensei em parar para tomar uma bebida antes de ir embora
Para fazer uma viagem em um navio de emigrantes para as margens da Baía Botânica

Adeus aos seus tijolos e cimento, adeus às suas mentiras sujas
Adeus aos seus capatazes e pranchas de embarque
E que se dane suas horas extras
Pois o bom navio Ragamuffin, está ancorado no cais
Para levar o velho Pat com uma pá nas costas
Para as margens da Baía Botânica

O chefe apareceu esta manhã, ele diz "Bom, Pat, você sabe
Se não tirar seus operários, temo que você terá que ir"
Então pedi meu salário e exigi todo o meu pagamento
Pois eu disse direto, vou emigrar para as margens da Baía Botânica

Adeus aos seus tijolos e cimento, adeus às suas mentiras sujas
Adeus aos seus capatazes e pranchas de embarque
E que se dane suas horas extras
Pois o bom navio Ragamuffin, está ancorado no cais
Para levar o velho Pat com uma pá nas costas
Para as margens da Baía Botânica

E quando eu chegar na Austrália, vou procurar ouro
Tem muito lá para ser cavado, ou assim me disseram
Ou então vou voltar para meu ofício e colocar cem tijolos
Porque eu vivo por um turno de oito horas nas margens da Baía Botânica

Adeus aos seus tijolos e cimento, adeus às suas mentiras sujas
Adeus aos seus capatazes e pranchas de embarque
E que se dane suas horas extras
Pois o bom navio Ragamuffin, está ancorado no cais
Para levar o velho Pat com uma pá nas costas
Para as margens da Baía Botânica

Composição: