Tradução gerada automaticamente
The Waxies Dargle
Traditional
A Festa do Waxies
The Waxies Dargle
Diz minha velha pra sua velha, você vem pra Festa do Waxies?Says my oul wan to your oul wan will you come to the Waxies Dargle
Diz sua velha pra minha velha, claro que não tenho um centavo.Says your oul wan to my oul wan sure I haven't got a farthin'
Fui pra Monto Town ver o jovem Kill McArdle,I went down to Monto Town to see young Kill McArdle
Mas ele não me deu uma grana pra ir na Festa do Waxies.But he wouldn't give me a half a crown to go to the Waxies Dargle
O que você vai querer? Vai querer uma cerveja?What will you have? Will you have a pint?
Vou tomar uma cerveja com você, senhor.I'll have a pint with you sir
E se um de vocês não pedir logo, vamos ser expulsos do bar.And if one of you don't order soon we'll be thrown out of the boozer
Diz minha velha pra sua velha, você vem pra Corrida de Galway?Says my aul one to your aul one will you come to the Galway Races
Diz sua velha pra minha velha, com o preço dos suspensórios do meu velho.Says your aul one to my aul one with the price of my aul lad's braces
Fui pra Capel Street ver os agiotas,I went down to Capel Street to the Jew man money lenders
Mas eles não me deram um trocado pelos suspensórios vermelhos do meu velho.But they wouldn't give me a couple of bob on me oul lad's red suspenders
O que você vai querer? Vai querer uma cerveja?What will you have? Will you have a pint?
Vou tomar uma cerveja com você, senhor.I'll have a pint with you sir
E se um de vocês não pedir logo, vamos ser expulsos do bar.And if one of you don't order soon we'll be thrown out of the boozer
Diz minha velha pra sua velha, não temos carne nem cordeiro,Says my aul one to your aul one we have no beef nor mutton
Mas se formos pra Monto Town, talvez consigamos uma bebida de graça.But if we go down to Monto Town we might get a drink for nothin'
Aqui vai um bom conselho que ouvi de um velho peixeiro:Here's a nice piece of advice I got from an aul fishmonger
Quando a comida tá escassa e você vê o carro funerário, sabe que morreu de fome.When food is scarce and you see the hearse you know you've died of hunger
O que você vai querer? Vai querer uma cerveja?What will you have? Will you have a pint?
Vou tomar uma cerveja com você, senhor.I'll have a pint with you sir
E se um de vocês não pedir logo, vamos ser expulsos do bar.And if one of you don't order soon we'll be thrown out of the boozer
Diz minha velha pra sua velha, você vem pra Festa do Waxies?Says my oul wan to your oul wan will you come to the Waxies Dargle
Diz sua velha pra minha velha, claro que não tenho um centavo.Says your oul wan to my oul wan sure I haven't got a farthin'
Fui pra Monto Town ver o jovem Kill McArdle,I went down to Monto Town to see young Kill McArdle
Mas ele não me deu uma grana pra ir na Festa do Waxies.But he wouldn't give me a half a crown to go to the Waxies Dargle
O que você vai querer? Vai querer uma cerveja?What will you have? Will you have a pint?
Vou tomar uma cerveja com você, senhor.I'll have a pint with you sir
E se um de vocês não pedir logo, vamos ser expulsos do bar.And if one of you don't order soon we'll be thrown out of the boozer



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Traditional e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: