Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 338

Dedicated 2 You

Trae

Letra

Dedicado a Você

Dedicated 2 You

[Trae:][Trae:]
Ao longo dos anos, foi um ciclo que eu fico feliz que foi assimOver the years, it's been a cycle that I'm glad that it was
Porque todos os meus manos que estavam comigo, mantiveram a real com amorCause all my niggaz I was down with, kept it real with the love
Antes de ir, preciso dizer o que tá na minha cabeçaBefore I go, I gotta say what's on my mind
Se não fosse por muitos de vocês, eu provavelmente perderia a razãoIf it wasn't for a lot of y'all, I'd prolly lose my mind
Olho pra trás quando tudo começou, e como acabou sendoI look back when it started, and how it ended up to be
Tô sentindo o Pac, você nunca teve um amigo como euI'm feeling Pac, you ain't never had a friend like me
Mas, por outro lado, eu nunca tive um amigo como vocêsBut then again, I ain't never had a friend like y'all
Então eu vou estar com vocês pra sempre, não importa a hora ou a causaSo I'ma ride or die for life, no matter what time or the cause
E mesmo que meu irmão tenha ido, ainda tenho alguns maisAnd even though my brother gone, I still got a couple mo'
Que eu vivo e represento, mesmo que nunca apareçaThat I live and represent fo', even though it never show
Como meu irmão mais velho Robert, e meu irmão Dub GLike my older brother Robert, and my brother Dub G
Eu precisava te dizer o que você significa pra mim, antes de descansar em pazI had to let you know what you mean to me, 'fore I rest in peace
E não tô dizendo que vou morrer e tal, mas sinto que meu tempo tá chegandoAnd I ain't saying I'ma die and all that, but I feel like my time coming
Se eu tenho e você quer, você nunca vai querer nadaIf I got it and you want it, you never gon want for nothing
Pro meu irmãozinho Mikey, sei que eu sumo muitoTo my lil' brother Mikey, I know I be gone a lot
Mas olha aqui, mano, sou um lutador e não tem como eu pararBut look here bro, I'm a rider and ain't no way I can stop
Só saiba que se precisar de mim, não sou difícil de encontrarJust know that if you need me, I ain't hard to find
E pro meu irmão Jay'Ton, você é o próximo da filaAnd to my brother Jay'Ton, you the next up in line
E cada um de nós é único, então você vai brilharAnd everyone of us unique, so you'll get blessed with the shine
E obrigado à mamãe, eu, você e Dinkie sempre mandamos bem na rimaAnd thanks to ma, me you and Dinkie been raw with the rhyme

[Refrão:][Hook:]
Se é hora de eu ir, sei que minha família precisa saber como me sintoIf it's time for me to go, I know my family need to know how I feel
Eu dedico, essa porra a vocêI dedicate, this motherfucker to you
Nunca te disse cara a cara, mas agradeço por manter a realI never told you face to face, but I appreciate you keeping it real
Eu dedico, essa porra a vocêI dedicate, this motherfucker to you
Através de todo o drama que vejo, vocês são os únicos que me mantêm forteThrough all the drama that I see, y'all be the only ones that's keeping me strong
Eu dedico, essa porra a vocêI dedicate, this motherfucker to you
Tô em um momento lutando contra as lágrimas à noite, por isso escrevi essa canção pra vocêI'm in a zone fighting tears through the night, that's why I wrote you this song
Eu dedico, essa porra a vocêI dedicate, this motherfucker to you

[Trae:][Trae:]
Muitos manos no jogo jogaram sujo, então foi difícil pra eu saberA lot of niggaz in the game played it shife, so it was hard for me to tell
Qual dos meus manos me pegaria, se eu caísseWhich one of my niggaz'd catch me, if I fell
Pelo que sei, tenho alguns manos que vão lutar pela casaTo the best of my knowledge, I got some niggaz that'll ride for the house
E dane-se o mundo, se eles quiserem, vamos lutar pela casaAnd fuck the world, if they want it we gon ride for the house
Como BJ, K, Shep e Chris e o pequeno BamLike BJ, K, Shep and Chris and lil' bad ass Bam
Shock T e Raw C, e toda a família SKShock T and Raw C, and all the SK fam'
É, 311 tá preso, mas ele vai voltar em breveYeah 311 on lock, but he gon be home in a minute
E sobre o Blood que ele representa, vai ser tudo em breveAnd on the Blood's that he repping, it's gon be on in a minute
M-Bleek, T-Skimmins, Rick deu um selinhoM-Bleek, T-Skimmins, Rick gave him a seel
Agradeço a você, por manter a realI appreciate you, keeping it real
Dubs up, e ninguém teve que me acolherDubs up, and ain't nobody have to take me under they wing
Quando me apoiaram, por eu fazer o que façoWhen they supported me, for doing my thing
Real reconhece real, por aquiReal recognize real, around here
Porque não tem muitos manos que mantêm a real por aquiCause don't too many niggaz, keep it real around here
Tive alguns manos que conheci no jogo que abraçaram a guerrilhaI had a few niggaz, that I met up in the game who embraced the guerilla
Me disseram pra manter a cabeça erguida e continuar atrás da granaTold me keep my head high, and keep on chasing that scrilla
D-Bo, eles dizem que não somos mais como éramosD-Bo, they say we ain't like we use to be
Nós subimos desde o começo, então estamos de volta como éramosWe came up from the jump, so folk we back like we use to be
Muito antes de um desses manos saber nosso nomeWay before, 'an one of these niggaz even knew our name
E estávamos quebrados, com jeans sujos no jogoAnd we was broke, with dirty jeans in the game
Don Juan, você já sabe, meu mano, é o que você precisarDon Juan you already know my nigga, it's whatever you need
E na minha vida, vai ser o mesmo pro seu filhoAnd on my life, it go the same for your seed
E até pros meus manos que tão presos e foram, mas esperam que sejam lembradosAnd even to my niggaz locked up and gone, but they hoping they missed
Vou representar por vocês, assim mesmoI'ma rep it for you, just like this
Até Chow-How, vamos fazer barulho na celaAll the way to Chow-How, we gon bang the cell
Dane-se o C.O. por vocês, vamos trazer o inferno pra elesFuck the C.O. for y'all, we gon bring them hoes hell
Eu realmente preciso abrir meu coração, pra família do ScrewI really gotta put my heart out, to the family of Screw
Pat, Mafio e Gator e o resto da equipePat, Mafio and Gator and the rest of the crew
Não posso esquecer do Duke, Big Mello e as crianças que morreramCan't forget about Duke, Big Mello and the kids that died
Sem aviso, é por vocês que vou lutarWithout a warning, it's for you I'ma ride
E tudo que um mano diz por aqui, é a verdade sendo ditaAnd everything a nigga say 'cross this track, is the truth being said
Sem meu povo, eu preferiria estar mortoWithout my people, I would rather be dead

[Refrão][Hook]

[Trae:][Trae:]
Nada dura pra sempre, disseram que poderia, mas eu sei que não éNothing ever lasts forever, they said it could but I know that it ain't
Sinto que é hora de eu dizer o que pensoI feel its time, for me to say what I think
Então, pro meu velho Frasier, dane-se o orgulho, você é meu mano pra vidaSo to my old man Frasier, fuck the pride you my nigga for life
Sem você e Debra Hughes, sei que não teria dado certoWithout you and Debra Hughes, I know I wouldn't of been right
Sem Beverly e minha tia, e o resto dos meus primosWithout Beverly and my auntie, and the rest of my cousins
Eu precisava deixar o mundo saber que eu os amoI had to let the world know, that I love em
Pros meus parceiros, Boss e RoTo my motherfucking roll dogs, Boss and Ro
Mesmo que não sejamos de sangue, você sabe que o amor apareceEven if we wasn't kin, you know the love would show
Sei que esses filhos da puta querem me ver perdendo a razãoI know these motherfuckers, wanna see me losing my mind
Mas agora tô rindo desses filhos da puta, que odeiam nosso brilhoBut now I'm laughing at these motherfuckers, hating our shine
Nós crescemos, Frost e Lil' B, Rock e Lil' TWe got our weight up, Frost and Lil' B, Rock and Lil' T
Doug me manda ou nada, assustando Louis e Grey DDoug send me or nothing, frighten Louis and Grey D
Mario, e o resto do meu povo que tá junto pra lutarMario, and the rest of my people that's down to ride
Por Brisha, lá do SulFor Brisha, all the way back into the Southside
T.O., você significa muito, porque você me deu meu filhoT.O. you mean a lot, because you gave me my son
Só saiba que tô junto, quando tudo estiver dito e feitoJust know I'm down, when it's all said and done
Sei que ainda tem alguns manos que não mencioneiI know it's still a few niggaz, that I ain't get to mention
Mano, não vou me fazer de bobo, você sabe que tô percebendo a tensãoDog I ain't gon play myself, you know I'm peeping the tension
De qualquer forma, acho que tô de volta ao assuntoAnyways, I guess I'm back to the subject at hand
Ainda sou S.U.C., então vou lutar por isso, manoI'm still S.U.C., so I'ma ride for it man
E pros meus manos com quem costumava sair, exceto por algunsAnd to my niggaz who I use to hit the streets with, except for a few
Eu dedico, essa porra a vocêI dedicate, this motherfucker to you
E pro meu povo que eu já dei fé, ajudando a passar por tudo issoAnd to my people who I ever gave faith, helping to make it on through
Eu dedico, essa porra a vocêI dedicate, this motherfucker to you

[Refrão][Hook]

Eu dedico, essa porra a você [x4]I deciate, this motherfucker to you [x4]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trae e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção