Tradução gerada automaticamente

Shoot Out At The Fantasy Factory
Traffic
Tiroteio na Fábrica de Fantasia
Shoot Out At The Fantasy Factory
Você surge em um dia sombrio, vindo de longeYou rise upon a black day, coming from a mile away
E toda vez que eu te ouço dizer, que eu não preciso ser assimAnd every time I hear you say, that I don't have to be this way
Você aparece sob uma lua cruel, que projeta sua sombra cedo demaisYou sneak upon a mean moon, that casts it's shadow too soon
Quando o feitiço está em sintonia, sua sombra desapareceWhen the spell is in tune, your shadow slips away
Bom homem tem a boa esposa, enquanto o garoto mau limpa sua facaGood man gets the good wife, while bad boy's cleaning up his knife
E tudo que eu tenho é problema e briga para me ajudar no caminhoAnd all I got is trouble and strife to help me on my way
Você corre para lugar nenhum, alguém disse que poderia estar láYou're running round to nowhere, someone said it might be there
Mas eu tô te avisando, cuidado, a mão que luta você vai alimentarBut I'm telling you beware, the hand that fights you'll feed
Investigando no centro, o Sargento Horrendo foi abatidoInvestigating downtown, Sergeant Gruesome got shot down
A Guarda Nacional veio por aqui, mas não conseguiu encontrar seus joelhosNational Guard came all around, but couldn't find his knees
Mickey Mouse ficou puto, Pato Donald começou a gritarMickey Mouse was all put out, Donald Duck began to shout
Rumores que foram espalhados, diziam que eles teriam o deles em seguidaRumors that were put about, said they would get theirs next



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Traffic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: