Tradução gerada automaticamente
Hear Lies: Everything You've Ever Wanted Too. Here.
Tragedy Andy
Ouça Mentiras: Tudo que Você Sempre Quis Também. Aqui.
Hear Lies: Everything You've Ever Wanted Too. Here.
Querida, você não precisa beber tanto só pra esconder seus sentimentos.Honey, you don't have to drink so much just to keep your feelings at bay.
Jogue a garrafa fora e se aproxime, percebendo que você está se esquivando sem medo.Throw down the bottle and approach yourself finding that you're flinching without fear.
Você engoliu cada lágrima.You've choked back every tear.
Hoje à noite vou ficar sozinho em descrença; em tons falhos.Tonight Ill stand alone in disbelief; in faulty tones.
Não é nada pessoal.It's nothing personal.
Você está lutando pelo que eu já superei.You're striving for what Ive outgrown.
E eu não vou chutar, não vou chorar,And I won't kick, I won't cry,
Não se renda a mim, não se conforme,Don't surrender to me, don't comply,
Não faça o que eu digo, e eu não vou gritar.Don't do what I say, and I won't scream.
Eu não vou desmoronar como todo mundo na cidade, eu não vou gritar.I won't break down like everybody else in town, I won't scream.
Não faça barulho; não podemos ceder a essa moda agora.Don't make a sound; we cannot give into this fashion now.
E eu não vou te atrasar nem por um segundo,And I won't stall you for a second,
Não importa quantas armadilhas eu coloque quando eu digo:No matter how many traps I lay when I say:
Eu não vou sacrificar a integridade por uma conclusão de cifrão;I won't sacrifice integrity for a dollar sign conclusion;
Uma ilusão de terno e gravata.A suit and tie illusion.
Prisioneiros ensopados de suor passando por portas abertas nas luzes,Sweat-drenched captives passing open doors in the lights,
Para você profético, para mim patético.To you prophetic, to me pathetic.
Hoje à noite eu vou morrer sozinho;Tonight Ill die alone;
Crenças gravadas na minha lápide.Beliefs engraved on my headstone.
Não é nada pessoal,It's nothing personal,
É só que você encontrou o que não queremos que seja conhecido.It's just you've found what we dont want known.
E você não vai chutar, você não vai chorarAnd you won't kick, you won't cry
Você não sabe que é melhor nessa mentira?Dont you know it's better in this lie?
Apenas faça o que dizemos até você gritar.Just do what we say until you scream.
Mas eu não vou desmoronar como todo mundo na cidade, eu não vou gritar.But I won't break down like everybody else in town, I won't scream.
Não faça barulho; não podemos ceder a essa moda agora.Don't make a sound; we cannot give into this fashion now.
O que eu deveria ter feito?What was I supposed to do?
Imagine se você tivesse seguido em frente de novo.Imagine if you followed through again.
E eu não vou gritar.And I won't scream.
Eu não vou desmoronar como todo mundo na cidade, eu não vou gritar.I won't break down like everybody else in town, I won't scream.
Não faça barulho,Don't make a sound,
Não podemos ceder a essa moda.We cannot give into this fashion.
Não confunda essa dor com paixão.Don't mistake this pain for passion.
Não podemos ceder a essa moda agora.We cannot give into this fashion now.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tragedy Andy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: