Another Midnight
He was a coal miner in the spring
Blinded with its dusty resolutions
Broke his back for higher contributions
Now he'd take anything
Well she was 1970
Burning like a cigarette long season
Heir to her family's old treasons
She makes love hard like an enemy
Oh ma he's dying
And the river don't sleep
When the water runs cold
And the calendar burns
As the story unfolds
And the valley spans miles
When the mountain stands high
Can't they let us run wild
For another midnight
Perhaps we're election day
Pumping hands and kissing all the babies
Ain't no time for shadowed doubts or maybes
Is there another way?
Or we're a stolen cadillac
Racing for a roadblock in the distance
Flashing by a lifetime in an instance
Can we take it all back?
Oh ma he's dying
Oh ma he's dying
And the river don't sleep...
Can we take it back
And the valley spans miles
When the mountain stands high
Can't they let us run wild
For another midnight
Outra Meia-Noite
Ele era um minerador de carvão na primavera
Cego com suas resoluções empoeiradas
Quebrou as costas por maiores contribuições
Agora ele aceitaria qualquer coisa
Bem, ela era de 1970
Queimando como um cigarro por uma longa temporada
Herdeira das antigas traições da família
Ela faz amor difícil como um inimigo
Oh mãe, ele está morrendo
E o rio não dorme
Quando a água esfria
E o calendário queima
Enquanto a história se desenrola
E o vale se estende por milhas
Quando a montanha se ergue alta
Não podem nos deixar correr soltos
Por outra meia-noite
Talvez sejamos o dia da eleição
Apertando mãos e beijando todos os bebês
Não há tempo para dúvidas sombrias ou talvez
Há outro jeito?
Ou somos um cadillac roubado
Correndo em direção a um bloqueio na distância
Passando por uma vida em um instante
Podemos reverter tudo isso?
Oh mãe, ele está morrendo
Oh mãe, ele está morrendo
E o rio não dorme...
Podemos reverter tudo isso
E o vale se estende por milhas
Quando a montanha se ergue alta
Não podem nos deixar correr soltos
Por outra meia-noite