
All Of The Above
Transatlantic
Todas Acima
All Of The Above
[I: Lua Cheia Renascente][I: Full Moon Rising]
Em um estado de graça caídaIn a state of fallen grace
Com um sorriso sobre sua face, ela veio!With a smile upon it's face, it came!
A Lua cheia está renascendo hojeFull moon rising today
Como uma criança mas totalmente crescidaLike a child but fully grown
Como uma estrela mas não tão longeLike a star but not so far away!
Ela veio aqui para me levarIt came here to take me away
Isso nunca foi assim antesThis has never been before
Enquanto o sol queima brilhante como o diaWhile the sun burns bright as day
Ilumine o céu - não segure maisLight the sky - hold back no more
Deixe a lua cheia renascer hojeLet the full moon rise today
A Lua cheia está renascendo hojeFull moon rising today
Então ali eu estive com minhas queixasSo there I was with my complaints
No conforto de minhas limitações eu permaneciIn the comfort of my restraints I stayed
Eu permaneci e não houve nada para falarI stayed and had nothing to say
Mas lá estava retornando para meus olhosBut there it was returning for my eyes
Como um fogo que queima sobre o céuLike a fire that's been burning up the sky
A lua cheia está renascendo hojeFull moon rising today
[II: Ventos de Outubro][II: October Winds]
Lá era uma cidade que eu costumava conhecerThere's a town I used to know
Lá era um lugar que eu usava para ir jogarThere's a place I used ti go to play
Rindo por todo o caminhoLaughin' all the way
Nunca pensei sobre onde eu tinha estadoNever thought of where I'd been
Os ventos de outono vem rastejando em um diaAutumn wind came creepin' in one day
Agora o verão foi emboraNow summer's gone away
O outono foi embora, heySummer's gone away, hey
Quando os ventos de Outubro abandonamWhen october winds lay down
Quando o calor não pode derreter o chãoWhen the heat can't melt the ground
E nada importa de qualquer maneiraAnd nothing matters anyway
Quando os ventos de Outubro tomam posseWhen october winds take hold
Quando você está descendo a úmida e sombria estradaWhen you're down that dank dark road
Talvez nada importe de qualquer maneiraMaybe nothing matters anyway
[III: Camuflado na Tristeza][III: Camouflaged In Blue]
Morto em seus pés você anda como se não houvesse casaDead on your feet you walk like no one's home
Fora na rua você faz seu caminho sozinhoOut on the street you make your way alone
Soldado de fortunas camuflado na tristezaSoldier of fortune camouflaged in blue
O amanhecer se torna escuridão e você navega nas dúvidasDawn turns to dusk you sail away in doubt
O amor se torna luxúria e você vira de dentro pra foraLove turns to lust you've turned it inside out
Soldado de fortunas camuflado na tristeza (mas eu conheço você)Soldier of fortuen camouflaged in blue (but I know you)
Tudo que você é não são as coisas que você fazAll that you are is not the things you do
Você sabe que é verdadeYou know it's true
Tudo que você é está camuflado na tristezaAll that you are is camouflaged in blue
Você sabe que é verdadeYou know it's true
Morto em seus pés você anda como se não houvesse casaDead on your feet you walk like no one's home
Fora na rua você faz seu caminho sozinhoOut on the street you make your way alone
Soldado de fortunas camuflado na tristezaSoldier of fortune camouflaged in blue
Mas eu conheço você agoraBut I know you now
[IV: Metade Vivo][IV: Half Alive]
Apenas não sente aqui perdendo seu tempo no telefoneDon't just sit there wasting your time on the phone
Não seja desprezível porque dói estar sozinhoDon't be with that skank 'cause it hurts to be alone
E você age como abelhas na colmeiaAnd you swarm around like bees to the hive
E você parece um homem completo mas está metade vivoAnd you look a man in full but you're half alive
Um voou para o sul, um para o leste, outro para oesteOne flew south, one to the east; one went to the west
Você se tornou um inimigo apenas para ser melhorYou became the enemy just to be the best
Esperando para alcançar seus sonhosWaiting for your dream to arrive
Você está inteiro e completo mas você está metade vivoYou're whole and you're complete but you're half alive
Esperando para alcançar seus sonhosWaiting for your dream to arrive
Você está inteiro e completo mas você está metade vivoYou're whole and you're complete but you're half alive
[V: Amor Imortal][V: Undying Love]
Pressionado ao muro do trilho da estação no corredor de Vênus de MiloPressed to the wall of the rail station hall is the venus de milo
Você anda através do parque até que as nuvens aparecem no céu escuroYou walk through the park 'til the clouds seem to darken the sky
E você deseja que possa suavizar a sua menteAnd you wish you could soften your mind
Mas você sente como se ela estivesse trancada no tempoBut you feel like they've lockd you in time
E você pensa que ficará tudo perfeitamente bem quando você chegar na águaAnd you think you'll be perfectly fine once you get to the water
De repente você para porque seus pés simplesmente não caminhamSuddenly you stop 'cause your feet just won't walk
Como se houvesse alguém esperandoLike there's someone awaiting
A lua parece viva e olha para baixo em sua vida apenas para dizerThe moon seems alive and looks down on your life just to say
Está tudo bemIt's alright
Inocência e amor imortais irão reinarInnocence and undying love will reign
Inocência e amor imortais irão reinarInnocence and undying love will reign
Ouvindo o chamado de costas para a parede em um enigma sem palavrasHearing the call with your back to the wall in a wordless conundrum
Metade de sua vida entre uma rosa e uma faca não é tempo?Half of your life 'tween a rose and a knife ain't it time?
Você tem certeza de encontrarYou're sure to find
Inocência e amor imortais irão reinarInnocence and undying love will reign
Inocência e amor imortais irão reinarInnocence and undying love will reign
O mundo em breve estará bem novamenteThe world will soon be right again
Inocência e amor imortais irão reinarInnocence and undying love will reign
O mundo em breve estará bem novamenteThe world will soon be right again
Inocência e amor imortais irão reinarInnocence and undying love will reign
[VI: Lua Cheia Renascente (reprise)][VI: Full Moon Rising (reprise)]
Em um estado de graça caída, com um sorriso sobre sua face, ela veio!In a state of fallen grace, with a smile upon it's face, it came!
A Lua cheia está renascendo hojeFull moon rising today
Embora o relógio esteja girando rapidamente, absorva isso antes que acabeWhile the clock is turning fast, soak it up before it's passed away
Deixe-o se tornar o que podeLet it become what it may
Isso nunca aconteceu antesThis has never been before
Enquanto o sol queima brilhante como o diaWhile the sun burns bright as day
Ilumine o céu - não segure maisLight the sku - hold back no more
Deixe a lua cheia renascer hoje, a lua cheia renascer hojeLet the full moon rise today, full moon rising today
A lua cheia está renascendo hoje, a lua cheia está renascendo hojeFull moon rising today, full moon rising today



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Transatlantic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: