Tradução gerada automaticamente
At The Moment
Transit Studio
No Momento
At The Moment
Isso é sangue pra mim agoraThis is blood to me now
Uma vez você me disseOnce you told me
Que eu poderia ser qualquer coisa e você teria orgulhoThat I could be anything and you'd be proud
Uma vez eu tentei, você sumiu da cidadeOnce I tried you skipped town
Acho que você descobriuI guess you've found out
Que eu tenho um bom coraçãoThat I've got a good heart
E provavelmente sou o melhor capacho dessa cidadeAnd I'm probably the best doormat in this town
E eu apostoAnd I bet
(Eu aposto)(And I bet)
Que eu sinto falta do meu próprio sorriso mais do que qualquer umThat I miss my own smile more than anyone else
E eu apostoAnd I bet
(Eu aposto)(And I bet)
Que você me culpa por sentir issoYou blame me for feeling this
Você tá com sorteYou're in luck
Porque eu tô apaixonadoCause I'm in love
Então me conta, porque eu consigo lidar com isso agoraSo tell me cause I can take it now
Vocês ficam dando voltas no carro dele por horas e horas?Do you guys drive around in his car for hours and hours?
E vocês zombam das minhas músicas?And do you make fun of my songs?
E que tal quando vocês estão sozinhosAnd how about when you're all alone
Dentro do seu quartoInside your room
E sou eu dentro dos seus fones de ouvido?And its me inside your headphones?
E eu apostoAnd I bet
(Eu aposto)(And I bet)
Que é a minha voz que tá te excitando no momentoThat its my voice that's turning you on at the moment
E eu apostoAnd I bet
(Eu aposto)(And I bet)
Que você não consegue lidar com issoThat you can't handle it
Então, o que isso importa pra você agoraSo whats it to you now
Porque você tem ele e eu tenho euCause you've got him and I've got me
E eu realmente, realmente deveria apenasAnd I really, really should only
Perceber que é tão idiota ser tão jovemRealize that its so dumb to be this young
E viver uma vida de preocupaçõesAnd live a life of worry
Eu realmente deveria ter parado quando tinha vinteI really should've stopped when I was twenty
Estou correndo atrás do nada de bomI'm chasing the good of nothing
E eu apostoAnd I bet
(Eu aposto)(And I bet)
Que eu sinto falta do meu próprio sorriso mais do que qualquer umThat I miss my own smile more than anyone else
E eu apostoAnd I bet
(Eu aposto)(And I bet)
Que é a minha voz que tá te excitando.That its my voice that's turning you on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Transit Studio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: