395px

Naufrago

Transit

Castaway

Well I walked down to the shore
And watched the water tear you away from me.
So I cried out loud, I cried out to you but I was too late.
I was too late.
So I went inside and felt a strange feeling come over me.
If I had reached out to you I could have kept you safe.
I could have kept you safe.
But now you're out there in the currents.
[It carries you away]
Buried underneath the waves.
And our past flashed right before my eyes.
[Our past flashed right before my eyes]
And I stood there motionless trapped in disbelief
So many times and so many moments we should have shared
Now buried underneath the waves.
I just wish I could tell you.
That I don't expect for you to forgive me or to forget
I'll just walk around this lifeless house
[I can't forget that you see right through me
I can't forgive if I never knew it.]
Singing songs I hope they catch your ear.
You see right through me.
[You see right through me.]
I'll look up and down the coast.

Naufrago

Bem, eu caminhei até a praia
E vi a água te levar de mim.
Então eu gritei alto, gritei pra você, mas eu cheguei tarde.
Eu cheguei tarde.
Então eu fui pra dentro e senti uma sensação estranha me dominar.
Se eu tivesse te alcançado, poderia ter te mantido seguro.
Poderia ter te mantido seguro.
Mas agora você está lá fora nas correntes.
[Elas te levam embora]
Enterrado debaixo das ondas.
E nosso passado passou diante dos meus olhos.
[Nosso passado passou diante dos meus olhos]
E eu fiquei lá paralisado, preso na descrença.
Tantas vezes e tantos momentos que deveríamos ter compartilhado
Agora enterrados debaixo das ondas.
Eu só queria poder te dizer.
Que não espero que você me perdoe ou que esqueça
Eu só vou andar por essa casa sem vida
[Eu não consigo esquecer que você vê através de mim
Eu não posso perdoar se eu nunca soube disso.]
Cantando músicas, espero que elas chamem sua atenção.
Você vê através de mim.
[Você vê através de mim.]
Vou olhar pra cima e pra baixo na costa.

Composição: