
Long Lost Friends
Transit
Amigos Perdidos À Muito Tempo
Long Lost Friends
Quanto tempo você tem pra dizer queHow long do you have to say that
Esta não é a pessoa que eu conheciaThis is not the person i used to know
Você não é a pessoa que eu costumava conhecerYou're not the person i used to know
Então vá em frente, vá em frenteSo go on, go on
Siga em frenteGo on
Porque ultimamente você está olhando para mim como se tivesse visto um fantasmaBecause lately you've been looking at me like you've seen a ghost
E não é óbvio quem está sentindo mais falta? (sentindo falta de qualquer maneira)And isn't it obvious who's been missing who the most (missing who at all)
Eu só queria que você tivesse ligado, porque eu teria dito tudoI just wish that you had called, cause i would have said it all
Eu só queria que você tivesse ligado, porque eu teria dito tudoI just wish that you had called, cause i would have said it all
Oh eu nunca fui um homem de muitas palavrasOh i never was a man of man words
Principalmente quando mais importavaMostly when they mattered most
Principalmente quando você mais importavaMostly when you mattered most
Então vá em frente, vá em frenteSo go on, go on
Siga em frenteGo on
Porque ultimamente você está olhando para mim como se tivesse visto um fantasmaBecause lately you've been looking at me like you've seen a ghost
E não é óbvio quem está sentindo mais falta? (sentindo falta de qualquer maneira)And isn't it obvious who's been missing who the most (missing who at all)
Eu só queria que você tivesse ligado, porque eu teria dito tudoI just wish you had called, cause i would have said it all
Eu só queria que você tivesse ligado, porque eu teria dito tudoI just wish you had called, cause i would have said it all
Em meus sonhos você correr de volta para mim (meu amigo perdido há muito tempo)In my dreams you run back to me (my long lost friend)
Não é surpreendente como neste mundo que alguém pode amar quem quer que seja?Isn't it amazing in this world that anyone can love anyone at all?
Quem quer que sejaAnyone at all
Ultimamente você tem de olhar para mim como se tivesse visto um fantasmaLately you've been looking at me like you've seen a ghost
E não é óbvio quem está sentindo mais falta?And isn't it obvious who's been missing who the most
Eu só queria que você tivesse ligado porque eu teria dito tudoI just wish that you had called cause i would have said it all
Eu só queria que você tivesse ligado porque eu teria dito tudoI just wish that you had called cause i would have said it all



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Transit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: