Long Lost Friends
Transit
Amigos Perdidos À Muito Tempo
Long Lost Friends
Quanto tempo você tem pra dizer que
How long do you have to say that
Esta não é a pessoa que eu conhecia
This is not the person i used to know
Você não é a pessoa que eu costumava conhecer
You're not the person i used to know
Então vá em frente, vá em frente
So go on, go on
Siga em frente
Go on
Porque ultimamente você está olhando para mim como se tivesse visto um fantasma
Because lately you've been looking at me like you've seen a ghost
E não é óbvio quem está sentindo mais falta? (sentindo falta de qualquer maneira)
And isn't it obvious who's been missing who the most (missing who at all)
Eu só queria que você tivesse ligado, porque eu teria dito tudo
I just wish that you had called, cause i would have said it all
Eu só queria que você tivesse ligado, porque eu teria dito tudo
I just wish that you had called, cause i would have said it all
Oh eu nunca fui um homem de muitas palavras
Oh i never was a man of man words
Principalmente quando mais importava
Mostly when they mattered most
Principalmente quando você mais importava
Mostly when you mattered most
Então vá em frente, vá em frente
So go on, go on
Siga em frente
Go on
Porque ultimamente você está olhando para mim como se tivesse visto um fantasma
Because lately you've been looking at me like you've seen a ghost
E não é óbvio quem está sentindo mais falta? (sentindo falta de qualquer maneira)
And isn't it obvious who's been missing who the most (missing who at all)
Eu só queria que você tivesse ligado, porque eu teria dito tudo
I just wish you had called, cause i would have said it all
Eu só queria que você tivesse ligado, porque eu teria dito tudo
I just wish you had called, cause i would have said it all
Em meus sonhos você correr de volta para mim (meu amigo perdido há muito tempo)
In my dreams you run back to me (my long lost friend)
Não é surpreendente como neste mundo que alguém pode amar quem quer que seja?
Isn't it amazing in this world that anyone can love anyone at all?
Quem quer que seja
Anyone at all
Ultimamente você tem de olhar para mim como se tivesse visto um fantasma
Lately you've been looking at me like you've seen a ghost
E não é óbvio quem está sentindo mais falta?
And isn't it obvious who's been missing who the most
Eu só queria que você tivesse ligado porque eu teria dito tudo
I just wish that you had called cause i would have said it all
Eu só queria que você tivesse ligado porque eu teria dito tudo
I just wish that you had called cause i would have said it all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Transit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: