Tradução gerada automaticamente
Sleep
Transit
Dormir
Sleep
Será que é tão difícil de esquecer
Is it so hard to forget
Todas as noites costumavam passar enrolado?
All the nights we used to spend tangled up?
Eu não vou cantar aquelas músicas de novo
I won't sing those songs again
Não, não vou cantar aquelas músicas de novo
No I won't sing those songs again
Seus olhos estavam grudados no chão
Your eyes were glued to the floor
E os meus olhos estavam presos na porta
And my eyes were locked on the door
E você estava apenas lutando para ficar acordado
And you were just fighting to stay awake
Você estava apenas lutando para ficar acordado
You were just fighting to stay awake
Estou sempre dizendo a mim mesmo uma coisa
I'm always telling myself one thing
E depois fazer outra
And then doing another
Ele sempre tem o melhor de mim
It always gets the best of me
Mas eu não conheço nenhuma outra maneira de viver
But I don't know any other way to live
Qualquer outra forma de viver
Any other way to live
Eu tentei tão difícil de esquecer
I tried so hard to forget
Seletivos palavras que você escolheu para enviar
Selective words you chose to send
Em minha direção
In my direction
Eu não vou cantar aquelas músicas de novo
I won't sing those songs again
Não, não podemos cantar aquelas músicas de novo
No we can't sing those songs again
Era a sua intenção direta?
Was it your direct intention?
Esses golpes pequenos mantive minha atenção
Those little stabs kept my attention
Eu não vou esquecer a palavra que você disse
I won't forget a word you said
Não posso esquecer a palavra que você disse
I can't forget a word you said
Estou sempre dizendo a mim mesmo uma coisa
I'm always telling myself one thing
E então eu estou fazendo outra
And then I'm doing another
Ele sempre tem o melhor de mim
It always gets the best of me
Mas eu não conheço nenhuma outra maneira de viver
But I don't know any other way to live
Qualquer outra forma de viver
Any other way to live
Você está sempre me dando os mesmos olhares sujos
You're always giving me those same dirty looks
E analogias clichê
And cliché analogies
Não fale uma palavra
Don't speak another word
Não há necessidade de um pedido de desculpas
No need for an apology
Não há maneira de viver
No way to live
Isto não é maneira de viver
This is no way to live
É uma tragédia moderna
It's a modern tragedy
Você é o seu pior inimigo
You're your own worst enemy
Você deve olhar antes de saltar
You should look before you leap
Você deve pensar antes de falar
You should think before you speak
Olhe para nós que estamos tropeçando
Look at us we're stumbling
Para overanalyze tudo
To overanalyze everything
Devemos tanto voltar a dormir
We should both go back to sleep
Devemos tanto voltar a dormir
We should both go back to sleep
Estou sempre dizendo a mim mesmo uma coisa
I'm always telling myself one thing
E então eu estou fazendo outra
And then I'm doing another
Ele sempre tem o melhor de mim
It always gets the best of me
Mas eu não conheço nenhuma outra maneira de viver
But I don't know any other way to live
Qualquer outra forma de viver
Any other way to live
Você está sempre me dando os mesmos olhares sujos
You're always giving me those same dirty looks
E analogias clichê
And cliché analogies
Não fale uma palavra
Don't speak another word
Não há necessidade de um pedido de desculpas
No need for an apology
Não há maneira de viver
No way to live
Isto não é maneira de viver
This is no way to live
Isto não é maneira de viver
This is no way to live
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Transit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: