Passenger
Trapt
Passageiro
Passenger
Eu te guiei errado
Did I steer you wrong
Quando você esperava que eu te levasse a algum lugar?
When you hoping that I'd get you somewhere?
Se esta estrada é muito longa
If this road is too long
Me diga agora, me diga agora
Tell me now, tell me now
Eu nunca tirei meu pé do pedal
I never took my foot off of the pedal
Eu nunca tirei meus olhos da estrada
I never took my eyes off of the road
Eu passei direto por cada sinal vermelho para te levar
I ran straight through every red light to get you
Onde você quer ir
Where you want to go
Passageiro, passageiro
Passenger, passenger
Por que você não pega o volante?
Why don't you take the wheel?
Por que você não coloca sua vida
Why don't you put your life
Nas suas própria mãos?
Into your own hands?
Se você atingir seu destino
If you reach your destination
Você irá saber quando finalmente chegar?
Will you know it when you finally arrive?
Se for só pelo passeio
If it's just for the ride
Me diga agora, me diga agora
Tell me now, tell me now
Eu nunca tirei meu pé do pedal
I never took my foot off of the pedal
Eu nunca tirei meus olhos da estrada
I never took my eyes off of the road
Eu passei direto por cada sina vermelho para te levar
I ran straight through every red light to get you
Onde você quer ir
Where you want to go
Passageiro, passageiro
Passenger, passenger
Por que você não pega o volante?
Why don't you take the wheel?
Por que você não coloca sua vida
Why don't you put your life
Nas suas própria mãos?
Into your own hands?
Passageiro, passageiro
Passenger, passenger
Vamos lá, pegue as chaves
Come on and take the keys
É hora de aprender a dirigir
It's time that you learn to drive
O passeio acabou
The joyride is over
É sempre outra pessoa
It's always someone else
É sempre outra pessoa
It's always someone else
É sempre outra pessoa
It's always someone else
E você me pergunta
And you ask me
Já chegamos?
Are we there yet?
E você me pergunta
And you ask me
Já chegamos?
Are we there yet?
Você não tem fé em você mesmo
You have no faith in yourself
Sua esperança em outra pessoa
Your hope in someone else
Não tem fé em você mesmo
Have no faith in yourself
É sempre outra pessoa
It's always someone else
Que vai te levar lá
That's going to get you there
É sempre outra pessoa
It's always someone else
Que vai te levar lá
That's going to get you there
É sempre outra pessoa
It's always someone else
Que vai te levar lá
That's going to get you there
É sempre outra pessoa
It's always someone else
Que vai te levar lá
That's going to get you there
Passageiro, passageiro
Passenger, passenger
Por que você não pega o volante?
Why don't you take the wheel?
Por que você não coloca sua vida
Why don't you put your life
Nas suas própria mãos?
Into your own hands?
Passageiro, passageiro
Passenger, passenger
Vamos lá, pegue as chaves
Come on and take the keys
É hora de aprender a dirigir
It's time that you learn to drive
O passeio acabou
The joyride is over
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trapt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: