Tradução gerada automaticamente

Hidden Instincts
Trauma
Instintos Ocultos
Hidden Instincts
Minha vida é uma verdadeira paranóiaMy life is a real paranoia
Eu existo em imensa desesperançaI exist in immense hopelessness
Fechado em gaiola estreitaClosed in narrow cage
Entre mesquinha me enchendo de desgostoAmong baseness filling me with disgust
O medo vaza pelas minhas mãosThe fear leaks through my hands
Cobrindo o rosto de fraqueza e tristezaCovering the face of weakness and sadness
Eu sinto a mão de alguémI feel someone’s hand
Dedos apertados no meu pescoçoFingers tightened on my neck
Eu tento entender alguma coisaI try to understand anything
Embora tudo não faça sentidoThough everything makes no sense
Meu grito ecoa das paredesMy scream echoes from walls
Me pressionando no chãoPressing me down to the ground
Tenho medo das mentesI’m afraid of the minds
Que me incomoda incessantementeWhich bother me incessantly
Eu ainda estou procurando por uma saídaI’m still looking for an exit
Pouco supera a minha forçaBit it surpasses my strength
Sem esperançaNo hope
Eu rastejo através da neblina da última sanidadeI crawl through the fog of last sanity
Inconscientemente eu me transformo da noiteUnconsciously I transform from night
Em erradoInto wrong
Porque tudo ao redor é o falsoBecause all around is the false
Eu lentamente afundo na morte da existênciaI slowly sink into the deadness of existence
Eu divago através do deserto do sofrimentoI ramble through desert of suffering
E inquietudeAnd disquietude
Sem esperançaNo hope
Nada absorve minha menteNothing absorbs my mind
Minha vida foi proposta sem mimMy life has been proposed without me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trauma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: