Airplanes
Travis Garland
Aviões
Airplanes
Podemos fingir que aviões
Could we pretend that airplanes
no céu noturno
In the night sky
são estrelas cadentes?
Are like shooting stars
Eu poderia realmente usar um desejo agora (Desejo agora, Desejo agora)
I could really use a wish right now (Wish right now, Wish right now)
Estou rezando para que a escada
I'm praying that this stairway
Leva a algum lugar como a porta do Céu
Leads somewhere like Heaven's door
E quando você chegar lá, não olhe para baixo (Não olhe para baixo, não olhe para baixo)
And when you get there, don't look down (Don't look down, Don't look down)
Lembro-me do primeiro dia de aula,
I remember the first day of school,
Quando você caminhou ao meu lado
When you walked right next to me
Você me ensinou tudo que eu sei
You taught me everything that I know
E você sempre soube o que dizer
And you always knew what to say
O tempo passa
Time goes on
Agora, cada palavra, em cada canção maldita
Now every word in every damn song
Lembra-me do seu rosto (Você era parte de mim, Você era parte de mim)
Reminds me of your face (You were part of me, You were part of me)
Eu não sabia que tudo o que tenho
I didn't know everything I've got
Agora eu sei que você se foi
Now I know that you are gone
Sinto você bem aqui ao meu lado
Feel you right here next to me
Embora eu saiba que você se foi
Though I know that you've moved on
Mas a coisa mais difícil de tudo é saber
But the hardest thing of all is knowing
Eu não cheguei a dizer (Você era tudo, Você era tudo)
I didn't get to say (You were everything, You were everything)
Podemos fingir que aviões
Could we pretend that airplanes
no céu noturno
In the night sky
são estrelas cadentes?
Are like shooting stars
Eu poderia realmente usar um desejo agora (Desejo agora, Desejo agora)
I could really use a wish right now (Wish right now, Wish right now, now)
Estou rezando para que a escada
I'm praying that this stairway
Leva a algum lugar como a porta do Céu
Leads somewhere like Heaven's door
E quando você chegar lá, não olhe para baixo (Não olhe para baixo, não olhe para baixo)
And when you get there, don't look down (Don't look down, Don't look down)
E todas as pessoas dizem:
And all the people say,
Iiii iiii iiii Ha
Iiii Iiii Iiii Ha
E todas as pessoas dizem:
And all the people say,
Iiii iiii iiii Uh
Iiii Iiii Iiii Uh
Ouça
Listen
Oh
Oh
As pessoas matam o que eles não entendem
People kill what they don't understand
Todas as lendas morrem em, nas mãos de homens menores
All the legends they die in, at the hands of lesser men
Jesus e JFK e Marvin e Homem Biggie
Jesus and JFK and Marvin and Biggie Man
Eu me pergunto se a vida após a morte
I wonder if life after death
Nunca foi justo para eles
Was ever fair for them
Viva o momento,
Live in the moment,
Eu nunca fui realmente um plano para
I was never really one to plan
Tantas coisas que eu não era nunca para entender
So many things I wasn't meant ever to understand
E se Alice imaginou sua viagem ao país das maravilhas
What if Alice imagined her trip to Wonderland
E por não ter sapatos Paulo
And why didn't Paul have shoes
Tal como o resto deles fizeram
Like the rest of them did
Tantas lembranças eu passei quando eu estava longe
So many memories I passed up when I was away
Todas as experiências que eu não poderia jamais substituir
All the experiences I couldn't ever replace
Todas as vezes milhões de meu coração, uma parte do que quebrar
All the million times my heart, a part of it break
Acho que estou mais para as dificuldades que eu tive que enfrentar
I guess I'm harder for the hardships that I had to face
Antes de cada show, peço até que eu o suor
Before every single show, I pray 'til I sweat
Eu dou meu coração a mil pessoas que eu nunca conheci
I give my heart to a thousand people I never met
E então eu deixar isso tudo passar, a dor e arrependimento
And then I let it all go, the pain and regret
Espero que Deus me perdoe
Hope God forgive me
Para os pecados que eu estou prestes a cometer
For the sins that I'm about to commit
Não quero dar um jeito, eu quero excel
Don't wanna get by, I wanna excel
Sei que a vida é como a encruzilhada para o céu e o inferno
I know life is like the crossroads for heaven and hell
O certo e o errado, às vezes é tão difícil dizer
Right and wrong, sometimes It's just so hard to tell
Mas pelo menos eu estou salvando os outros Se eu estou me perdendo
But at least I'm saving others If I'm losing myself
Podemos fingir que aviões
Could we pretend that airplanes
no céu noturno
In the night sky
são estrelas cadentes?
Are like shooting stars
Eu poderia realmente usar um desejo agora (Desejo agora, Desejo agora)
I could really use a wish right now (Wish right now, wish right now)
Estou rezando para que a escada
I'm praying that this stairway
Leva a algum lugar como a porta do Céu
Leads somewhere like Heaven's door
E quando você chegar lá, não olhe para baixo (Não olhe para baixo, não olhe para baixo)
And when you get there, don't look down (Don't look down, don't look down)
Aviões no céu à noite
Airplanes in the night sky
São como estrelas cadentes
Are like shooting stars
Eu poderia realmente usar um desejo agora
I could really use a wish right now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Travis Garland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: