Tradução gerada automaticamente
Bubbly (feat. Young Thug & Drake)
Travis Scott
Bubbly (com Young Thug & Drake)
Bubbly (feat. Young Thug & Drake)
Minha carreira está prestes a explodir como borbulhante
My career 'bout to blast like bubbly
Eu não estou esperando ela dizer que me ama
I'm not waitin' for her to say she love me
Eu posso dizer que ela vai foder qualquer homem, confie em mim
I can tell she'll fuck any man, trust me
Eu tenho um vison de dez anos de idade ainda não é confuso
I got a ten-year-old mink still ain't fuzzy
Três e vinte e cinco no painel
Three-twenty-five on the dashboard
Ridin 'no Porsche, rockin' Tom Ford
Ridin' in the Porsche, rockin' Tom Ford
I ball na Barneys, novo Christian Dior
I ball at Barneys, new Christian Dior
Eu levei o jato para a loja de Nova York
I took the jet to the New York store
Ela lambe enquanto eu estou dirigindo, estou manchando o chão
She lick while I'm driving', I'm stainin' the floor
Eu tirei do caminho, agora estou andando no esporte (sim)
I took it off track, now I'm ridin' in sport (yeah)
Você fica em seus sentimentos, você nunca, meu menino
You stay in your feelings, you never my boy
Eu não posso ir para o capô, eu puxo uma isca
I can't come to the hood, I pull a decoy
Outra queda de corpo, e eles gritando meu nome
Another body drop, and they screaming my name
Eu estou indo para LA em um avião particular
I'm goin' to LA on a private plane
Nunca poderia voltar e minha família hetero (grrah)
Could never come back and my family straight (grrah)
Intocável, sabe, sou muito rico e muito pago
Untouchable, know, I'm too rich and too paid
Esqueleto Cartier, rosto de diamante preto
Skeleton Cartier, black diamonds face
Suba muito fundo como um desfile de merda
Pull up too deep like a fuckin' parade
Velhos manos ciumentos tentando foder meu pagamento (ha)
Old jealous-ass niggas tryna fuck up my pay (ha)
Decole, chuva Rolls-Royce Cullinan (quebrou manos)
Blast off, Rolls-Royce Cullinan rain (broke niggas)
Eu coloco baguetes no meu pulso e no meu pescoço e nas minhas orelhas e nas minhas malditas correntes (correntes)
I put baguettes in my wrist and my neck and my ears and my motherfuckin' chains (chains)
Isso goteja das trincheiras, eu sei que você vai cavar, eu venho por essa planície filho da puta (uau)
This drip out the trenches, I know you gon' dig it, I come through this motherfucker plain (woah)
Eu cortei meu pulso, encharcado (sim)
I cut up my wrist, soakin' wet (yeah)
E o Coachella continua ligando, eles não vão ver o rosto
And Coachella keep callin', they won't see the face
Eu a levei para a China e mudei seu clima e agora ela não está falando a mesma coisa (uau, sim)
I took her to China and changed up her climate and now she ain't talkin' the same (woah, yeah)
Cinco noites acima, ainda estourando e ragin '
Five nights up, still poppin' and ragin'
E o SVR ainda parece enlouquecido (sim)
And the SVR still lookin' deranged (yeah)
Eu quero ela, ela queria o mesmo
I want her, she wanted the same
E os dois, ao mesmo tempo, ambos felizes por terem vindo (está aceso)
And them both, same time, both glad that they came (it's lit)
Mantenha-me na vibe, mas não pode mantê-la contida
Keep me a vibe, but can't keep it contained
Saiba que eu mantenho alguns dawgs, sempre os mantenha treinando (oh)
Know I keep me some dawgs, always keep 'em in training (oh)
É um logotipo na parte de trás do meu cérebro
Tat' a logo on the back of my brain
Não me pergunte o que diabos eu estou pensando
Don't ask me what the fuck am I thinkin'
Atrás dessas paredes, estou cheio dessa bebida
Back of these walls, I'm full of that drank
Eric apareceu com um pouco de entretenimento (está aceso)
Eric came through with a little entertainment (it's lit)
829, fez com que ela parecesse com o espaço
829, got her lookin' like space
Houston é um problema quando batemos na cara dela e cagamos
Houston it's a problem when we bust in her face and shit
Eu vim com as cobras sem lulas (direto para cima)
I came with the snakes no squids (straight up)
Comecei o jogo com um 4-5-6
I broke out the game with a 4-5-6
Ela está amando a festa, eu vejo isso
She lovin' the fest', I see it
Ela está amando o festival (direto para cima, para cima)
She lovin' the fest' (straight up, straight up)
Sim, eu sento no rosto dela, e estou amando aquele corpo
Yeah, I sit on her face, and I'm lovin' that body
E amar, eu te amo, lil 'Spider e Drake
And lacin', I love you, lil' Spider and Drake
Sim, eu sei que você tem bom gosto, se você te ama um pouco, tire fotos comigo
Yeah, I know you got taste, if you love you some, take shots with me
Se eu te amo, colocarei um alfinete em um horário e um lugar (espere)
If I love you, I'll drop you a pin to a time and a place (wait)
Beat Switch
Beat Switch
YSL vai colocar um mano de seis pés
YSL'll put a nigga six feet
Eu não estou implorando quando eu digo a uma vadia: Por favor
I ain't beggin' when I tell a bitch: Please
Eu e o Lil 'Thugger no Fleek
Me and lil' Thugger on fleek
Agora aquele pequeno quer conhecer, ayy
Now that lil' ho wanna meet, ayy
O que o que o que o que?
What, what, what, what?
Foda-se ela na batida
Fuck her on beat
A vida OVO não é barata
OVO life not cheap
Eu sou um menino também
I'm a young boy too T'd
Wire acabou de acertar minha conta, nunca vi essa quantia, oh Deus, eu sou geek
Wire just hit my account, never seen that amount, oh God, I'm geeked
Está nas paradas há quinhentas semanas, então alguém ama quando eu falo
Been on the charts for five hundred weeks, so somebody love when I speak
Fazendo essa merda só para mostrar que chegamos no 6ix, cara, é maior do que eu
Doin' this shit just to show we get down in the 6ix, man, it's bigger than me
Fazenda do Texas tão grande, essa merda é perfeita para o mergulho
Texas ranch so big, that shit is perfect for the dippin'
Eu não me importo o quão molhada eu vou deixá-la, ela não vai me pegar
I don't care how wet I get her, she won't catch me s—
Três e vinte e cinco no painel
Three-twenty-five on the dashboard
Ande no Porsche, arrasando com Tom Ford
Ride in the Porsche, rockin' Tom Ford
Balançando a cama e a cabeceira dela
Rockin' her bed and the headboard
O que o que o que o que?
What, what, what, what?
Comprando Louis e Christian Dior
Buying out Louis and Christian Dior
Eu levei o jato para a loja de Nova York
I took the jet to the New York store
Estacionar no aeroporto normal
Park at the regular airport
Você fica em seus sentimentos, nunca foi meu menino
You stay in your feelings, was never my boy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Travis Scott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: