Tradução gerada automaticamente
Cinderella (feat. Metro Boomin & Future)
Travis Scott
Cinderela (part. Metro Boomin & Future)
Cinderella (feat. Metro Boomin & Future)
Beba vermelho, cante para o diabo (Pluto)
Sip red, sing to the devil (Pluto)
Beba vermelho, cante para o diabo (Yeah)
Sip red, sing to the devil (Yeah)
Beba vermelho, fale com o diabo ('Tro)
Sip red, talk to the devil ('Tro)
Monte, montes não grudam juntos
Rack, racks don't stuck together
Montes em, montes grudados juntos
Racks on, racks stuck together
Beba vermelho, fale com o diabo
Sip red, talk to the devil
Estou prestes, estou prestes a apenas, estou prestes a, estou prestes a
I'm 'bout, I'm 'bout to just, I'm 'bout to, I'm 'bout to
Vamos andar nesse desgraçado rapidinho porque
Let's walk on this motherfucker right quick because
Montes em, montes grudados juntos
Racks on, racks stuck together
Beba vermelho, fale com o diabo (Pluto)
Sip red, talk to the devil (Pluto)
Pedras de Rosetta para sempre (Vamos lá)
Rosetta stones forever (Let's go)
Amarelo quente, amarelo canário (Amarelo quente)
Hot yellow, canary yellow (Hot yellow)
Chocolate quente, Cinderela
Hot chocolate, Cinderella
Armadilha de um caminhão reboque (Trator)
Trap off a tractor-trailer (Tractor)
Novo papel grudado junto
New paper stuck together
Vadia má vai foder meu bisel (Com certeza)
Bad bitch gon' fuck my bezel (For sure)
Armado com metal pesado
Strapped up with heavy metal
Beba lean, fale com o diabo
Sip lean, talk to the devil
Hi-Tech, mantenha confidencial
Hi-Tech, stay confidential
AP, um presidencial
AP, a presidential
Nunca vá contra o gueto
Never go against the ghetto
Fique verdadeiro, tenho vadias na Bélgica (Uh-huh)
Stay true, got hoes in Belgium (Uh-huh)
Nova vadia, carro novo, são níveis (Uh-huh)
New bitch, new car, it's levels (Uh-huh)
Eu mijo Codeína nos plebeus
I piss Codeine on peasants
Freebandz, você conseguiu, vamos conseguir (Livre)
Freebandz, you got it, let's get it (Free)
Pegue um cheque, depois vire nas trincheiras (Yeah)
Get a check, then flip it in the trenches (Yeah)
E os jatos abastecendo com o Bentley (Skrrt)
And the jets fueling with the Bentley (Skrrt)
Cartier com buffs, eles vintage (Ah)
Cartier with buffs, they vintage (Ah)
Derrame um oitavo, veja os anéis brilharem (Yeah)
Pour a eighth, see the rings on glisten (Yeah)
Gelo real faz uma vadia má ouvir (Yeah)
Real ice make a bad bitch listen (Yeah)
Montes em, montes grudados juntos
Racks on, racks stuck together
Beba vermelho, fale com o diabo
Sip red, talk to the devil
Pedras de Rosetta para sempre
Rosetta stones forever
Amarelo quente, amarelo canário
Hot yellow, canary yellow
Chocolate quente, Cinderela
Hot chocolate, Cinderella
Armadilha de um caminhão reboque
Trap off a tractor-trailer
Novo papel grudado junto
New paper stuck together
Vadia má vai foder meu bisel (Mmm-mm)
Bad bitch gon' fuck my bezel (Mmm-mm)
Você sabe que são níveis de preço alto
You know it's high price levels
Dois milhões, isso está no pedal (Uh)
Two Ms, that's on the pedal (Uh)
Essa vadia faz aquela vadia ter ciúmes
This bitch make that bitch jealous
Este copo nunca nos falhou (Uh)
This cup ain't never fail us (Uh)
Meus Js, eles combinam com a melancia dela
My Js, they match her melon
Você sabe que não há como dizer (Uh)
You know it ain't no tellin' (Uh)
Prefiro ir evitar um criminoso
Rather go duck a felon
A rolagem do banco guardada para a fiança (Uh)
The bankroll tucked for bailin' (Uh)
Quando eu me inclino, quando eu me inclino (Quando eu me inclino)
When I lean, when I lean (When I lean)
Soprei o que estou inalando (Yeah)
Blew out what I'm inhalin' (Yeah)
Este gás explodiu, propelente (Está aceso)
This gas broke out, propellant (It's lit)
De volta a trás como um trem
Back to back like a train
Pense duas vezes tentando nos descarrilar
Think twice tryna derail us
A gangue como os Bons Companheiros
The gang like the Goodfellas
Decolou, hélices de propano
Took off, propane propellers
Ela gosta de relógio de ouro, corrente de ouro
She like gold watch, gold chain
Cinderela africana (Ooh)
African Cinderella (Ooh)
Misture-a na minha baunilha, você não pode encontrar isso em nenhum lugar (Ooh)
Mix her in my vanilla, you can't find this wherever (Ooh)
Bandido em todos os tipos de clima
Thug in all types of weather
No espaço, procurando algo melhor (Mmm-mm-mm)
In space, lookin' for better (Mmm-mm-mm)
Quando eu me inclino, quando eu me inclino, quando eu me inclino (Quando eu me inclino)
When I lean, when I lean, when I lean (When I lean)
Montes em, montes grudados juntos
Racks on, racks stuck together
Beba vermelho, fale com o diabo
Sip red, talk to the devil
Pedras de Rosetta para sempre (Yeah)
Rosetta stones forever (Yeah)
Amarelo quente, amarelo canário (Está aceso)
Hot yellow, canary yellow (It's lit)
Chocolate quente, Cinderela (Ooh)
Hot chocolate, Cinderella (Ooh)
Armadilha de um caminhão reboque (Armadilha)
Trap off a tractor-trailer (Trap)
Novo papel grudado junto
New paper stuck together
Vadia má vai foder meu bisel (Com certeza)
Bad bitch gon' fuck my bezel (For sure)
Ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ah
Ooh-ooh-ah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Travis Scott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: