Tradução gerada automaticamente

FE!N (First Edition Version) (feat. Playboi Carti & Sheck Wes)
Travis Scott
VICIADO (Versão Primeira Edição) (feat. Playboi Carti & Sheck Wes)
FE!N (First Edition Version) (feat. Playboi Carti & Sheck Wes)
Só vem pra foraJust come outside
Pra noite (é)For the night (yeah)
Vai com calmaTake your time
Pega sua luz (é)Get your light (yeah)
Johnny Dang, é, éJohnny Dang, yeah, yeah
Tô na pilha (só)I been out geekin' (I just)
VadiaBitch
VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADO (é)FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N (yeah)
VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADO (é)FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N (yeah)
VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADOFE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
VICIADO, VICIADO (é), VICIADO, VICIADO, VICIADOFE!N, FE!N (yeah), FE!N, FE!N, FE!N
A carreira tá mais em jogo quando você tá no auge (em jogo)The career's more at stake when you in your prime (at stake)
Foda-se esse papel, baby, minha cara tá na linha pontilhada (ponto, é)Fuck that paper, baby, my face on the dotted line (dot, yeah)
Tenho voado pra longe pra ter paz de espírito (é, é, vadia)I been flyin' out of town for some peace of mind (yeah, yeah, bitch)
Parece que sempre querem um pedaço de mim (ah)It's like always they just want a piece of mine (ah)
Tenho focado no futuro, nunca no agora (ah)I been focused on the future, never on right now (ah)
O que eu tô bebendo não é kombucha, é rosa ou marrom (tá aceso)What I'm sippin' not kombucha, either pink or brown (it's lit)
Eu sou quem te apresentou ao você de agora (mmm, vamos lá)I'm the one that introduced you to the you right now (mmm, let's go)
Oh meu Deus, essa vadia morde (essa vadia morde)Oh my God, that bitch bite (that bitch bite)
Bem, tudo bem (tudo bem), tentando curtir (tô tentando curtir isso)Well, alright (alright), tryna vibe (I'm tryna vibe this)
Na noite, ganha vidaIn the night, come alive
Não tá dormindoAin't asleep
Não tá—, não tá—, não tá—, não tá—, não tá—Ain't a—, ain't a—, ain't—, ain't—, ain't—
VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADOFE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADOFE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADOFE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADOFE!N, FE!N, FE!N, FE!N
VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADOFE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
Tô com o TravisI'm wit' Travis
Uh, tô com o TravisUh, I'm wit' Travis
Uh, tô com o TravisUh, I'm wit' Travis
Matando tudo, fazendo certo pra filmarKillin' shit, doin' it right to film
Na pilha, na pilha (na pilha, na pilha)Geek, geek (geek, geek)
É, espera, espera, espera, acerta, tudo acerta, éYeah, hol' up, hol' up, hol' up, hit, everything hit, yeah
Eu só tenho falado minhas merdas e esquecido ao vivo, espera (espera, merda)I just been poppin' my shit and forgettin' it live, hold up (hold up, shit)
É, você tenta vir errado sobre isso, a gente estoura seus pneus, espera (merda)Yeah, you try to come wrong 'bout this shit, we poppin' your tires, hold up (shit)
Uh, correndo por aí, huh, uh (uou), me sentindo no dez (espera)Uh, run around, huh, uh (woah), feelin' like I'm on ten (hold up)
Jogando dos dois lados com essa vadia, gata, tô pegando sua amiga (espera)Playin' both sides with this ho, shawty, I'm fuckin' your friend (hol' up)
Tenho enlouquecido, huh, tenho ido ao fundoI've been goin' crazy, huh, I've been on the deep end
Espera, ela não é inocente, espera, gata só quer irHol' up, she not innocent, hol' up, shawty just tryna go
VICIADO, VICIADO (é), VICIADO, VICIADO, VICIADO (oh, oh)FE!N, FE!N (yeah), FE!N, FE!N, FE!N (oh, oh)
VICIADO, VICIADO (falando sobre), VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADO (falando sobre, vamos lá)FE!N, FE!N (talkin' 'bout), FE!N, FE!N, FE!N, FE!N (talkin' 'bout, let's go)
Uh, só tenho gelado minha gata, huh (minha gata), só tenho molhado minha gata, éUh, I just been icin' my ho, huh (my ho), I just been drippin' my ho, yeah
Esse é aquele estilo caro, espera, eu tenho a gata na ponta do pé, huhThis is that expensive drip, hol' up, I got the ho on her toe, huh
Coloquei sua gata na estrada, gata quer brincar com o O, é, éI put ya' ho on the road, shawty wanna play wit' the O, yeah, yeah
Tenho a gata comigo, ela vai me mostrar algo, espera, espera (oh)I got the ho with me, she 'boutta show me some', hol' up, hol' up (oh)
Tenho rimas pra dias, esses caras não tão em nada, espera, espera (oh)I got flows for days, these niggas ain't on nothin', hold up, hold up (oh)
Eu e meu mano trancados, você sabe que estamos juntos, espera, espera (slatt, slatt)Me and my bro locked in, you know we on one, hol' up, hol' up (slatt, slatt)
Estamos no lugar enlouquecendo até o sol nascer, espera, esperaWe in the spot goin' crazy until the sun up, hol' up, hol' up
Você preocupado com aquela gata, aquela gata já escolheu, espera, esperaYou worried about that ho, that ho done chose up, hold up, hold up
Pistolas na cozinha, não posso dar o CEP, espera, espera (uau-uau)Pistols all in the kitchen, can't give the zip code up, hold up, hold up (wow-wow)
VICIADO, VICIADO, VICIADOFE!N, FE!N, FE!N
Espera (homicídio, é)Hold up (homixide, yeah)
Por que diabos esses caras agem como se nos conhecessem? Espera, uhWhy the fuck these niggas actin' like they know us? Hold up, uh
Double O, Cactus, espera, é, estamos armados (é, estamos armados, skrrt, skrrt), uhDouble O, Cactus, hold up, yeah we towed up (yeah, we towed up, skrrt, skrrt), uh
Troca a bolsa, esses caras são enrolados (tá aceso)Switch out the bag, these niggas get rolled up (it's lit)
Tudo aceso, espera, tudo, tudo, tudoEverything lit, hold up, everything, everything, everything
VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADO-VICIADOFE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N-FE!N
Gata, por que você tá tremendo? Só quer me encontrar (é, vadia)Shawty, why you shakin'? Only wanna meet (yeah, bitch)
Grana na minha mente, grana nos meus tênis (o quê?)Racks on my mind, racks on my sneakers (what?)
Tirei ela do palco, direto pras arquibancadas (vadia)Took her from the stage, straight to the bleachers (bitch)
O jovem Sheck Wes fica louco quando tô na batida (é, vadia)Young Sheck Wes be wildin' when I'm on the beat (yeah, bitch)
Eu a uso, depois corto, porque não preciso dela (uau)I buss her up, then cut her off, 'cause I don't need her (wow)
Droga, mãe, vai queimar, baby (queimar)Damn, mother, it's gon' burn, baby (burn)
Não posso me envolver, só minha vez, baby (é só minha vez)I can't get invested, just my turn, baby (it's just my turn)
Pulo do telhado e quebro as mesas de som (quebro a mesa, phew)I jump off the roof and crash a turntables (crash a turn, phew)
As mesas nunca viram, temos os olheiros (vadia)The tables never turn, we got the scouts (bitch)
Vou fazê-la viciar (viciar)I'ma make her fiend (fiend)
A gente chega, faz uma cena (yaow)We pull up, make a scene (yaow)
Destrói minha gata, meu time (é)Bust down my ho, my team (yeah)
Fazendo isso desde adolescente (é), gritaBeen doin' this shit since a teen (yeah), scream
VICIADO (é), VICIADO (vadia), VICIADO (é), VICIADO (é)FE!N (yeah), FE!N (bitch), FE!N (yeah), FE!N (yeah)
VICIADO (yaow), VICIADO, VICIADO (vadia, yaow)FE!N (yaow), FE!N, FE!N (bitch, yaow)
VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADOFE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADOFE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADOFE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADO, VICIADOFE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Travis Scott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: