Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 4.635

Nothing 2 Do

Travis Thompson

Letra

Nada 2 Do

Nothing 2 Do

Mãe? Vovô desmaiouMom? Grandpa's passed out
Existem formigas?Are there ants?
NãoNo
Ele está bemOh, he's okay

Acordei com meu jeans novamenteWoke up with my jeans on again
Eu sei que estou fodendoI know I'm fucking up
Não há moldura, não há lençóis na camaAin't no frame, no sheets on the bed
Doendo, eu tropeçoAching, I stumble up
Eu continuo perdendo chamadas no meu flipI keep missing calls on my flip
Mamãe sabe de alguma coisaMom know there something up
Cheirando como um meio diaSmelling like a half-day
Meu Levi roubado é abotoadoMy stolen Levi's get buttoned up
Integra-fitted, somos todos seus filhos menos favoritos (ayy)Integra-fitted, we're all your least-favorite children (ayy)
Desperdiçando nossa vida no centro porque foda-se: Nós amamos o sentimentoWasting our life in central 'cause fuck it: We love the feeling
Nós despejamos as entranhas no seu prédio, saimos com uma lembrançaWe dumped the guts in yo building, leave with a souvenir
E aparecer para nadar de novo, simAnd show up to swim again, yeah
Qual o paradeiro mais próximo?What 'partment's the closest near?
Porque eu poderia dar a mínima sua mãe dizer que não podemos mais sair'Cause I could give a fuck your momma say we can't hang out no more
Deixe-me segurar sua transferência, cale a boca: Eu voltarei na próxima semana às quatroLet me hold your transfer, shut up: I'll be back next week at four
Sim, eles me pegaram e é trágicoYeah, they got me and it's tragic
Cara, eles tiveram que me pedirMan, they had to ask me for it
Grupo de hazmats fumando, rindoGroup of hazmats smoking, laughing
Lil 'mano, deixa eu te levar!Lil' homie, lemme ride yo board!
Lil 'solitária, eu tinha deixado a varanda com um quarenta e dub para dividirLil' lonely, I'dda left the porch with a forty and dub to split
É uma festa, eu não fiz nadaIt's a party, I did no mores
Mas ela tropeçando, cara, foda essa cadelaBut she tripping, man, fuck this bitch
Tipo: Se eu não te conheço, por favor, você precisa dar o foraLike: If I don't know you, please, you need to get the fuck out
Mas ela ainda não checou o quarto dela, então acho que nós tivemos sorteBut she ain't check her bedroom yet, so I guess we lucked out

Porque nunca foi meu trabalho dar a mínima para você'Cause it's never been my job to give a fuck about you
Eu estou fora por mim, eu mesmo e pãoI'm out for me, myself, and bread
Então, não tenho nada para provarSo, I got nothing to prove
A pior coisa que eles fizeram foi não me dar nada para fazerThe worst thing they ever did was give me nothing to do
E eu não tenho nada para fazerAnd I got nothing to do
Sim, eu não estou bemYeah, I'm up to no good
Disse que nunca foi meu trabalho dar a mínima para vocêSaid it's never been my job to give a fuck about you
Eu estou fora por mim, eu mesmo e pãoI'm out for me, myself, and bread
Então, não tenho nada para provarSo, I got nothing to prove
A pior coisa que eles fizeram foi não me dar nada para fazerThe worst thing they ever did was give me nothing to do
E eu não tenho nada para fazerAnd I got nothing to do
Sim, eu não estou bemYeah, I'm up to no good

E imma rolo de honraAnd imma honor roll
Deveria ter sido pobre, filho da putaShoulda been poor, motherfucker
Coloque o bloco na TV, e agora a diretoria da escola nos amaPut the block on TV, and now the school board love us
Com o rancho aguado, e os fornos mornosWith the watered-down ranch, and them lukewarm ovens
Tem que alimentar algo real porque o conselho escolar nãoGotta feed 'em something real 'cause the school board doesn't
Vovó fez um pão frito, que foi bem antes do golpeGrandma made a fried bread, that was way before the stroke
Ela ainda me diz que me ama, acha que sou famoso na estradaShe still tell me that she love me, think I'm famous on the road
No tribunal desde o coma, veja meu primo pegar a sentençaIn the courthouse since the coma, watch my cousin get the sentence
Puxa-me para perto, me faça prometer: Baby, nunca venda nenhuma drogaPull me closer, make me promise: Baby, never sell no dope
Mas sou muito mole para issoBut I'm too soft for that
Mammy, o cupom, o pouso forçadoMammy, the coupon, the crash-landing
Eu cocô sobre eles stats, vovóI poop on they stats, granny
Eu sou obrigado a ganhar esse GrammyI'm bound to win that Grammy
E fazendo algumas pilhas, droga, mas isso não é aiAnd making some stacks, dammit, but this ain't woe is me
Esta é a mamãe perdeu o emprego, então por que eu?This is momma lost her job, so why me?
Sucos em massa e queijoHits in dough and cheese
E enxadas em ervas daninhas e dentes de ouro, mas eles vêem o que querem verAnd hoes in weed and golden teeth, but they see what they wanna see
Assumindo rapidamente, não o que ele disse, ela disse, bochechas rechonchudas e rosadasQuick assuming, not the he-said, she-said, chubby, rosy cheeks
E eles sentimentos inferem: apenas projetando sonhos quebradosAnd they feelings they infer: Just projecting broken dreams
Eu tenho sido sólida desde o Pampers, babyI've been solid since the Pampers, baby
Não há enxada em mimAin't no hoe in me
Eu não faço nenhuma merda extra, eu divido com aqueles que estão perto de mimI don't do no extra shit, I split it with those close to me
Sim, nós vimos os links que você enviouYeah, we saw them links you sent
Merda não era uma droga para mimShit just wasn't dope to me
Você se sente assim?Do you feel a way?
Então foda-se, acho que é assim que deveria serThen fuck it, guess that's how it's supposed to be
Se você se sentir assim, então foda-se, acho que é assim que deve serIf you feel a way, then fuck it, guess that's how it's supposed to be

Porque nunca foi meu trabalho dar a mínima para você'Cause it's never been my job to give a fuck about you
Eu estou fora por mim, eu mesmo e pãoI'm out for me, myself, and bread
Então, não tenho nada para provarSo, I got nothing to prove
A pior coisa que eles fizeram foi não me dar nada para fazerThe worst thing they ever did was give me nothing to do
E eu não tenho nada para fazerAnd I got nothing to do
Sim, eu não estou bemYeah, I'm up to no good
Disse que nunca foi meu trabalho dar a mínima para vocêSaid it's never been my job to give a fuck about you
Eu estou fora por mim, eu mesmo e pãoI'm out for me, myself, and bread
Então, não tenho nada para provarSo, I got nothing to prove
A pior coisa que eles fizeram foi não me dar nada para fazerThe worst thing they ever did was give me nothing to do
E eu não tenho nada para fazerAnd I got nothing to do
Sim, eu não estou bemYeah, I'm up to no good

Ei, o que está acontecendo, dawg?Hey, what's happening, dawg?
Eu estava pensando se você poderia me levar até a loja para esta semana, mano?I was just wondering if you could take me to the store for this week, bro?
Eu preciso de uma carona, me bataI need a ride, hit me




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Travis Thompson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção