JIKJIN (Japanese Version)
つかめそうで つかめない しんきろうかのよう
tsukame-sōde tsukamenai shinkirō ka no yō
(Woo, woo, woo, woo, woo, woo)
(Woo, woo, woo, woo, woo, woo)
げつかすいもくきんどにち きみをおもうほど
getsukasuimokukindonichi kimi o omou hodo
I’m addicted to your love
I’m addicted to your love
I’m on fire
I’m on fire
もえてくかんじょう きがくるいそう
moete ku kanjō ki ga kurui-sō
きえないよ
kienai yo
このままずっとどこまでも
kono mama zutto doko made mo
いぞんしてるようだ
izon shi teru yōda
I just can’t get enough
I just can’t get enough
きみのせかいに divin’ ぜんぶ, all in
kimi no sekai ni divin’ zenbu, all in
いっしょうぬけだせない
isshō nukedasenai
You’re the one みたいよ もっと
You’re the one mitai yo motto
このさきのひろがる world
kono-saki no hirogaru world
You’re the sun まぶしくとも
You’re the sun mabushikutomo
ちかづきたい
chikadzukitai
Go straight ただ, じっきん
Go straight tada, jikjin
(Ooh)
(Ooh)
じっきん
Jikjin
Go straight ただ, じっきん
Go straight tada, jikjin
(Ooh)
(Ooh)
じっきん
Jikjin
Pedal to the metal, ほう
Pedal to the metal, hoo
こえてくじんち ふりきる Limit
koete ku jinchi furikiru Limit
とりこさくんのふんいき (raah!)
toriko-sa-kun no fun’iki (raah!)
がいやははいじょ おれのどくだんじょう
gaiya wa haijo ore no dokudanjō
そのえがおにそく lock on!
sono egao ni soku lock on!
まよわずきみにかける
mayowazu kimi ni kakeru
すぐに I gotta go, gettem!
sugu ni I gotta go, gettem!
きみの heart いとめるの
kimi no heart itomeru no
おれいがいいない, わっすぷ?
ore igai inai, wassup?
Go, じっきん
Go, jikjin
No rules, no しきん (oh, God)
No rules, no shishin (oh, God)
ねんりょうはすでに full
nenryō wa sudeni full
しんぞうのえんじん ふかし, go, vroom
shinzō no enjin fukashi, go, vroom
I’m on fire
I’m on fire
もえてくかんじょう きがくるいそう
moete ku kanjō ki ga kurui-sō
きえないよ
kienai yo
このままずっとどこまでも
kono mama zutto doko made mo
いぞんしてるようだ
izon shi teru yōda
I just can’t get enough
I just can’t get enough
きみのせかいに divin’ ぜんぶ, all in
kimi no sekai ni divin’ zenbu, all in
いっしょうぬけだせない
isshō nukedasenai
You’re the one みたいよ もっと
You’re the one mitai yo motto
このさきのひろがる world
kono-saki no hirogaru world
You’re the sun まぶしくとも
You’re the sun mabushikutomo
ちかづきたい
chikadzukitai
Go straight ただ, じっきん
Go straight tada, jikjin
(Ooh)
(Ooh)
じっきん
Jikjin
Go straight ただ, じっきん
Go straight tada, jikjin
(Ooh)
(Ooh)
じっきん
Jikjin
Pedal to the metal, ほう
Pedal to the metal, hoo
Can’t nobody see us, もうはるかずじょう
Can’t nobody see us, mō haruka zujō
ほんのうだけでいい あとはぜんぶふよう
hon’nō dakede ī ato wa zenbufuyō
We gon’ ride, そのこえ もっとひびかせろ
We gon’ ride, sono koe motto hibikasero
このさきは, no turning back
konosaki wa, no turning back
Go straight ただ, じっきん
Go straight tada, jikjin
(Ooh)
(Ooh)
Pedal to the metal, ほう
Pedal to the metal, hoo
(Ooh)
(Ooh)
Go straight ただ, じっきん
Go straight tada, jikjin
Don’t stop そうさ ぜんしんあるのみ
Don’t stop sō sa zenshin aru nomi
Oh, let’s go
Oh, let’s go
Pedal to the metal, ほう
Pedal to the metal, hoo
Won’t stop そうさ ぜんしんただ, じっきん
Won’t stop sō sa zenshin tada, jikjin
Oh, let’s go
Oh, let’s go
Go straight ただ, じっきん
Go straight tada, jikjin
Diretamente
Você é como uma bela miragem que posso ver, mas não posso tocar
(Uou, uou, uou, uou, uou, uou)
Penso em você a semana toda, não aguento mais
Estou viciado no seu amor
Estou em chamas
É um sentimento ardente, já tomou conta de mim
Estou caindo
Me afogando lentamente no seu amor
É tão viciante
Eu simplesmente não me canso
Quero mergulhar totalmente no seu mundo
Estou tão entregue
Você é a única razão da minha existência
Você me deu um mundo totalmente novo
Você é o Sol que me aquece todos os dias
Quero me aproximar
Quero ir diretamente até você
(Uh)
Diretamente
Quero ir diretamente até você
(Uh)
Diretamente
Em velocidade máxima, uh
Vou o mais rápido possível, ultrapassar o limite
Você já viu caras desistirem rápido (rá!)
Mas esse com certeza não é o meu caso
Sorria para mim, me prenda!
Se eles desistem fácil
Vão ver o que posso fazer, vou ultrapassá-los!
Seu coração agora tem um dono
E eu não vou deixá-lo, e aí?
Estou indo, diretamente
Sem regras, sem hesitações (oh, Deus)
Com meu coração abastecido
Ligo o motor em velocidade máxima, vamos lá, vrum
Estou em chamas
É um sentimento ardente, já tomou conta de mim
Estou caindo
Me afogando lentamente no seu amor
É tão viciante
Eu simplesmente não me canso
Quero mergulhar totalmente no seu mundo
Estou tão entregue
Você é a única razão da minha existência
Você me deu um mundo totalmente novo
Você é o Sol que me aquece todos os dias
Quero me aproximar
Quero ir diretamente até você
(Uh)
Diretamente
Quero ir diretamente até você
(Uh)
Diretamente
Em velocidade máxima, uh
Ninguém pode nos ver, estamos além do horizonte
Não há mais razão, apenas instintos
Vamos viajar até o céu e além dele
Pegue a minha mão, não tem volta
Quero ir diretamente até você
(Uh)
Em velocidade máxima, uh
(Uh)
Quero ir diretamente até você
Não vou parar, minha recompensa está logo à frente
Ah, vamos lá
Em velocidade máxima, uh
Não vou parar, minha recompensa é ir diretamente até você
Ah, vamos lá
Quero ir diretamente até você
Composição: Choi Hyun Suk / CHOICE37 / Future Bounce / Hae / Haruto / LP / Se.A / Sonny / Yoshi