Transliteração gerada automaticamente

JIKJIN (Japanese Version)
TREASURE
Diretamente
JIKJIN (Japanese Version)
Você é como uma bela miragem que posso ver, mas não posso tocar
つかめそうで つかめない しんきろうかのよう
tsukame-sōde tsukamenai shinkirō ka no yō
(Uou, uou, uou, uou, uou, uou)
(Woo, woo, woo, woo, woo, woo)
(Woo, woo, woo, woo, woo, woo)
Penso em você a semana toda, não aguento mais
げつかすいもくきんどにち きみをおもうほど
getsukasuimokukindonichi kimi o omou hodo
Estou viciado no seu amor
I’m addicted to your love
I’m addicted to your love
Estou em chamas
I’m on fire
I’m on fire
É um sentimento ardente, já tomou conta de mim
もえてくかんじょう きがくるいそう
moete ku kanjō ki ga kurui-sō
Estou caindo
きえないよ
kienai yo
Me afogando lentamente no seu amor
このままずっとどこまでも
kono mama zutto doko made mo
É tão viciante
いぞんしてるようだ
izon shi teru yōda
Eu simplesmente não me canso
I just can’t get enough
I just can’t get enough
Quero mergulhar totalmente no seu mundo
きみのせかいに divin’ ぜんぶ, all in
kimi no sekai ni divin’ zenbu, all in
Estou tão entregue
いっしょうぬけだせない
isshō nukedasenai
Você é a única razão da minha existência
You’re the one みたいよ もっと
You’re the one mitai yo motto
Você me deu um mundo totalmente novo
このさきのひろがる world
kono-saki no hirogaru world
Você é o Sol que me aquece todos os dias
You’re the sun まぶしくとも
You’re the sun mabushikutomo
Quero me aproximar
ちかづきたい
chikadzukitai
Quero ir diretamente até você
Go straight ただ, じっきん
Go straight tada, jikjin
(Uh)
(Ooh)
(Ooh)
Diretamente
じっきん
Jikjin
Quero ir diretamente até você
Go straight ただ, じっきん
Go straight tada, jikjin
(Uh)
(Ooh)
(Ooh)
Diretamente
じっきん
Jikjin
Em velocidade máxima, uh
Pedal to the metal, ほう
Pedal to the metal, hoo
Vou o mais rápido possível, ultrapassar o limite
こえてくじんち ふりきる Limit
koete ku jinchi furikiru Limit
Você já viu caras desistirem rápido (rá!)
とりこさくんのふんいき (raah!)
toriko-sa-kun no fun’iki (raah!)
Mas esse com certeza não é o meu caso
がいやははいじょ おれのどくだんじょう
gaiya wa haijo ore no dokudanjō
Sorria para mim, me prenda!
そのえがおにそく lock on!
sono egao ni soku lock on!
Se eles desistem fácil
まよわずきみにかける
mayowazu kimi ni kakeru
Vão ver o que posso fazer, vou ultrapassá-los!
すぐに I gotta go, gettem!
sugu ni I gotta go, gettem!
Seu coração agora tem um dono
きみの heart いとめるの
kimi no heart itomeru no
E eu não vou deixá-lo, e aí?
おれいがいいない, わっすぷ?
ore igai inai, wassup?
Estou indo, diretamente
Go, じっきん
Go, jikjin
Sem regras, sem hesitações (oh, Deus)
No rules, no しきん (oh, God)
No rules, no shishin (oh, God)
Com meu coração abastecido
ねんりょうはすでに full
nenryō wa sudeni full
Ligo o motor em velocidade máxima, vamos lá, vrum
しんぞうのえんじん ふかし, go, vroom
shinzō no enjin fukashi, go, vroom
Estou em chamas
I’m on fire
I’m on fire
É um sentimento ardente, já tomou conta de mim
もえてくかんじょう きがくるいそう
moete ku kanjō ki ga kurui-sō
Estou caindo
きえないよ
kienai yo
Me afogando lentamente no seu amor
このままずっとどこまでも
kono mama zutto doko made mo
É tão viciante
いぞんしてるようだ
izon shi teru yōda
Eu simplesmente não me canso
I just can’t get enough
I just can’t get enough
Quero mergulhar totalmente no seu mundo
きみのせかいに divin’ ぜんぶ, all in
kimi no sekai ni divin’ zenbu, all in
Estou tão entregue
いっしょうぬけだせない
isshō nukedasenai
Você é a única razão da minha existência
You’re the one みたいよ もっと
You’re the one mitai yo motto
Você me deu um mundo totalmente novo
このさきのひろがる world
kono-saki no hirogaru world
Você é o Sol que me aquece todos os dias
You’re the sun まぶしくとも
You’re the sun mabushikutomo
Quero me aproximar
ちかづきたい
chikadzukitai
Quero ir diretamente até você
Go straight ただ, じっきん
Go straight tada, jikjin
(Uh)
(Ooh)
(Ooh)
Diretamente
じっきん
Jikjin
Quero ir diretamente até você
Go straight ただ, じっきん
Go straight tada, jikjin
(Uh)
(Ooh)
(Ooh)
Diretamente
じっきん
Jikjin
Em velocidade máxima, uh
Pedal to the metal, ほう
Pedal to the metal, hoo
Ninguém pode nos ver, estamos além do horizonte
Can’t nobody see us, もうはるかずじょう
Can’t nobody see us, mō haruka zujō
Não há mais razão, apenas instintos
ほんのうだけでいい あとはぜんぶふよう
hon’nō dakede ī ato wa zenbufuyō
Vamos viajar até o céu e além dele
We gon’ ride, そのこえ もっとひびかせろ
We gon’ ride, sono koe motto hibikasero
Pegue a minha mão, não tem volta
このさきは, no turning back
konosaki wa, no turning back
Quero ir diretamente até você
Go straight ただ, じっきん
Go straight tada, jikjin
(Uh)
(Ooh)
(Ooh)
Em velocidade máxima, uh
Pedal to the metal, ほう
Pedal to the metal, hoo
(Uh)
(Ooh)
(Ooh)
Quero ir diretamente até você
Go straight ただ, じっきん
Go straight tada, jikjin
Não vou parar, minha recompensa está logo à frente
Don’t stop そうさ ぜんしんあるのみ
Don’t stop sō sa zenshin aru nomi
Ah, vamos lá
Oh, let’s go
Oh, let’s go
Em velocidade máxima, uh
Pedal to the metal, ほう
Pedal to the metal, hoo
Não vou parar, minha recompensa é ir diretamente até você
Won’t stop そうさ ぜんしんただ, じっきん
Won’t stop sō sa zenshin tada, jikjin
Ah, vamos lá
Oh, let’s go
Oh, let’s go
Quero ir diretamente até você
Go straight ただ, じっきん
Go straight tada, jikjin



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TREASURE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: