Tradução gerada automaticamente

Moonlight On Snow
Trembling Blue Stars
Luz da Lua na Neve
Moonlight On Snow
O inverno é a nossa época. O sol baixo piscando entre as grades.Wintertime is our time. The low sun flickering through railings.
Piccadilly e xícaras de café. Olhando pelos olhos do amor.Piccadilly and coffee cups. Looking through the eyes of love.
O inverno é a nossa época. Luz da lua na neve. É onde nascemos, é nosso lar.Wintertime is our time. Moonlight on snow. It's where we were born, it's home.
É onde nascemos, é nosso lar.It's where we were born, it's home.
E agora que você finalmente está nos meus braços pra ficar, não há dor.And now that you're finally in my arms to stay, there is no ache.
Não há saudade, nem sensação de perda, quando o ar frio sussurra ao nosso redor.No longing, no sense of loss, when the cold air whispers all about us.
De você, de mim, de nós.Of you of me, of us.
Um banco à beira do canal. Uma caverna perto de um castelo.A bench by the channel. A cave by a castle.
Lugares onde tentamos nos despedir. Alguém novo pra sentir falta.Places we tried to say goodbye. Someone new to miss.
Um presente tímido. As primeiras borboletas, as primeiras borboletas.A tentative gift. The first butterflies, the first butterflies.
E agora que você finalmente está nos meus braços pra ficar, não há dor.And now that you're finally in my arms to stay, there is no ache.
Não há saudade, nem sensação de perda, quando o ar frio sussurra ao nosso redor.No longing, no sense of loss, when the cold air whispers all about us.
De você, de mim, de nós.Of you of me, of us.
Aquela promessa que fiz, eu nunca ia cumpri-la.That promise I made, I was never going to keep it.
Não havia sempre esperança? Ou sou só eu, reescrevendo a história?Wasn't there always hope? Or is that just me, rewriting history?
É fácil dizer isso agora, não há táxi pra nos derrubar?Is it easy to say that now, there's no taxi cab to bring us down?
Agora que o tempo que é nosso não precisa parecer que está acabando.Now that the time that's ours doesn't have to feel like it's running out.
E agora que você finalmente está nos meus braços pra ficar, não há dor.And now that you're finally in my arms to stay, there is no ache.
Não há saudade, nem sensação de perda, quando o ar frio sussurra ao nosso redor.No longing, no sense of loss, when the cold air whispers all about us.
De você, de mim, de nós.Of you of me, of us.
Luz da lua na neve.Moonlight on snow.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trembling Blue Stars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: