Tradução gerada automaticamente
Tumbleweed Town
Trent Willmon
Cidade dos Cardos
Tumbleweed Town
Ele disse "Eu vou para o oeste do Texas"He said "I'm gone to west Texas"
Eles disseram "Poxa, você ficou malucoThey said "Hell, you've gone crazy
Não tem nada láAin't nothin out there
Só coiotes e comanches"But coyotes and comanches"
Mas ele partiu mesmo assimBut he headed out anyway
O mais longe que pôdeAs far as he could
Até o calor finalmente pegou os burrosTill the heat finally got to them mules
Vendeu uísque e charutosSold whiskey and cigars
Para os que passavam, futuros colonosTo passin' through would-be settlers
Mas ninguém quer se estabelecerBut no body wants to settle
Onde não tem água nenhumaWhere there ain't no damn water
Mas então descobriram que uma bomba d'águaBut then they figured out a windmill
Podia tirar do chãoCould pump it from the ground
E assim surgiu uma cidade de cardosAnd up sprang a tumbleweed town
Onde o vento solitário sopraWhere the lonely wind blows
Como se estivesse bravo por estar aliLike it's angry for bein' there
Um pedaço plano de pedraA flat piece of stone
No meio do nadaIn the middle of no where
A cidade nunca cresceThe town never grows
Porque ninguém consegue fincar suas raízesCause no body can keep their roots down
É uma cidade de cardosIt's a tumbleweed town
Eles chegaram como ciganosThey came in like gypsies
Para roubar aquele ouro negroTo steal that black gold
E a população da cidadeAnd the town's population
Aumentou em mais cemIncreased hundred more
Mas se espalharam como perdizesBut they scattered like quail
Quando todos os poços de petróleo secaramWhen all the oil wells ran out
Não deixaram vestígios das riquezas que encontraramLeft no trace of the riches they found
Então um grandão de DallasThen some big shot from Dallas
Construiu uma fábrica aquiBuilt a factory here
Ia nos colocar de volta no mapaGonna put us back on the map
Mas poxa, isso foi há alguns anosBut hell, that was back a few years
Agora as ervas daninhas cresceramNow the weeds have grown up
E o prédio desabouAnd the building's fallen down
E você pensaria que já teriam percebidoAnd you'd think they'da figured out by now
Poxa, é uma cidade de cardosHell, it's a tumbleweed town
Onde o vento solitário sopraWhere the lonely wind blows
Como se estivesse bravo por estar aliLike it's angry for bein' there
Um pedaço plano de pedraA flat piece of stone
No meio do nadaIn the middle of no where
A cidade nunca cresceThe town never grows
Porque ninguém consegue fincar suas raízesCause no body can keep their roots down
É só uma cidade de cardosIt's just a tumbleweed town
Agora para vocês, fazendeiros e rancheirosNow for you hay seeds and ranchers
Que ainda estão por aquiThat are still hangin in
Velhos demais para recomeçarToo old to start over
Teimosos demais para desistirToo damn stubborn to quit
As crianças ficam inquietasThe kids all get restless
Esperando pelo ônibus da GreyhoundWaitin' on that Greyhound
Para que possam sair foraSo they can get the hell out
Dessa cidade de cardosOf this tumbleweed town
Mas eu amo minha cidade de cardosBut I love my tumbleweed town
É uma cidade de cardosIt's a tumbleweed town



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trent Willmon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: