Transliteração e tradução geradas automaticamente
Безразличие
три дня дождя (Tri Dnya Dozhdya)
Indiferença
Безразличие
Do lado de fora, a correria, olha pra mim
За окном, суета, посмотри на меня
Za oknom, sueta, posmotri na menya
Eu tô fumando um cigarro, bebi muito vinho
Я курю сигареты, выпил много вина
Ya kuryu sigarety, vypil mnogo vina
Quando ela tá do meu lado, eu escrevo essa canção
Когда она рядом со мной, я пишу про это песню
Kogda ona ryadom so mnoy, ya pishu pro eto pesnyu
Amor doido, a gente nunca vai ficar junto
Ебанутая любовь, мы никогда не будем вместе
Yebanutaya lyubov, my nikogda ne budem vmeste
Essa vadia acha que pode me quebrar
Эта сука думает, что меня просто сломать
Eta suka dumayet, chto menya prosto slomat'
Essa vadia não sabe que eu tô nem aí
Эта сука не знает, что мне совсем поебать
Eta suka ne znayet, chto mne sovsem poebat'
Eu me perdi na imensidão do silêncio do meu pulso
Я растворился в необъятной тишине своего пульса
Ya rastvorilsya v neobyatnoy tishine svoego pul'sa
Agora eu não tenho medo de nada, não tô mais triste
Теперь мне ничего не страшно, мне теперь не грустно
Teper' mne nichego ne strashno, mne teper' ne grustno
Eu sou burro, eu tô bêbado, olha nos meus olhos
Я глуп, я пьян, смотри в глаза
Ya glup, ya p'yan, smotri v glaza
Sozinho na escuridão e sem você
Один во тьме и без тебя
Odin vo t'me i bez tebya
Janela, vinho, minha lua
Окно, вино, моя луна
Okno, vino, moya luna
Com essas palavras eu fico maluco
От этих слов я без ума
Ot etikh slov ya bez uma
E eu tô deitado na janela todo boêmio
А я лежу на подоконнике такой весь богемный
A ya lezhyu na podokonnike takoy ves' bogemnyy
E do lado de fora já são três dias de chuva
А за окном уже три дня дождя
A za oknom uzhe tri dnya dozhdya
E minha mãe tá de olho nas minhas veias
А мама мониторит мои вены
A mama monitorit moi veny
E eu já tô com cinco miligramas de fenazepam
А во мне уже пять миллиграмм феназепама
A vo mne uzhe pyat' milligramm fenazepama
E eu já tô com sete miligramas de fenazepam
А во мне уже семь миллиграмм феназепама
A vo mne uzhe sem' milligramm fenazepama
E eu tô deitado na janela todo boêmio
А я лежу на подоконнике такой весь богемный
A ya lezhyu na podokonnike takoy ves' bogemnyy
E do lado de fora já são três dias de chuva
А за окном уже три дня дождя
A za oknom uzhe tri dnya dozhdya
E minha mãe tá de olho nas minhas veias
А мама мониторит мои вены
A mama monitorit moi veny
E eu já tô com cinco miligramas de fenazepam
А во мне уже пять миллиграмм феназепама
A vo mne uzhe pyat' milligramm fenazepama
E eu já tô com sete miligramas de fenazepam
А во мне уже семь миллиграмм феназепама
A vo mne uzhe sem' milligramm fenazepama
Suas mãos, m
Твои руки, м
Tvoi ruki, m
Suas mãos são um milagre
Твои руки просто чудо
Tvoi ruki prosto chudo
Elas me tocaram nos tempos dos meus nervos
Они трогали меня во времена моих неврозов
Oni trogali menya vo vremena moikh nevrozov
Às vezes eu sou um chato insuportável
Иногда я бываю очень конченным занудой
Inogda ya byvayu ochen' konchennym zanudoy
Às vezes é cedo, mas nunca é tarde
Иногда бывает рано, но никогда не будет поздно
Inogda byvayet rano, no nikogda ne budet pozdno
Mas agora eu tô deitado na janela e tô nem aí
Ну, а сейчас я лежу на подоконнике и мне всё до пизды
Nu, a seychas ya lezhyu na podokonnike i mne vsyo do pizdy
Tô nem aí, tô nem aí
Мне всё до пизды, мне всё до пизды
Mne vsyo do pizdy, mne vsyo do pizdy
Tanto faz o que tá rolando, não importa onde tá pegando fogo
Поебать, что вокруг, всё равно где пожар
Poebat', chto vokrug, vsyo ravno gde pozhar
Eu tô sozinho no vazio, não sinto falta de ninguém
Я один в пустоте, никого мне не жаль
Ya odin v pustote, nikogo mne ne zhal'
Eu sou burro, eu tô bêbado, olha nos meus olhos
Я глуп, я пьян, смотри в глаза
Ya glup, ya p'yan, smotri v glaza
Sozinho na escuridão e sem você
Один во тьме и без тебя
Odin vo t'me i bez tebya
Janela, vinho, minha lua
Окно, вино, моя луна
Okno, vino, moya luna
Com essas palavras eu fico maluco
От этих слов я без ума
Ot etikh slov ya bez uma
Eu sou burro, eu tô bêbado, olha nos meus olhos
Я глуп, я пьян, смотри в глаза
Ya glup, ya p'yan, smotri v glaza
Sozinho na escuridão e sem você
Один во тьме и без тебя
Odin vo t'me i bez tebya
Janela, vinho, minha lua
Окно, вино, моя луна
Okno, vino, moya luna
Com essas palavras eu fico maluco
От этих слов я без ума
Ot etikh slov ya bez uma
E eu tô deitado na janela todo boêmio
А я лежу на подоконнике такой весь богемный
A ya lezhyu na podokonnike takoy ves' bogemnyy
E do lado de fora já são três dias de chuva
А за окном уже три дня дождя
A za oknom uzhe tri dnya dozhdya
E minha mãe tá de olho nas minhas veias
А мама мониторит мои вены
A mama monitorit moi veny
E eu já tô com cinco miligramas de fenazepam
А во мне уже пять миллиграмм феназепама
A vo mne uzhe pyat' milligramm fenazepama
E eu já tô com sete miligramas de fenazepam
А во мне уже семь миллиграмм феназепама
A vo mne uzhe sem' milligramm fenazepama
E eu tô deitado na janela todo boêmio
А я лежу на подоконнике такой весь богемный
A ya lezhyu na podokonnike takoy ves' bogemnyy
E do lado de fora já são três dias de chuva
А за окном уже три дня дождя
A za oknom uzhe tri dnya dozhdya
E minha mãe tá de olho nas minhas veias
А мама мониторит мои вены
A mama monitorit moi veny
E eu já tô com cinco miligramas de fenazepam
А во мне уже пять миллиграмм феназепама
A vo mne uzhe pyat' milligramm fenazepama
E eu já tô com sete miligramas de fenazepam
А во мне уже семь миллиграмм феназепама
A vo mne uzhe sem' milligramm fenazepama



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de три дня дождя (Tri Dnya Dozhdya) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: