Tradução gerada automaticamente

Wrong Bathroom
Tribe 8
Banheiro Errado
Wrong Bathroom
Banda de punk rock fazendo turnê pelos EUAPunk rock band touring the usa
Parando na estrada americanaStopping along the american highway
Entro no posto de gasolina porque preciso mijarRoll into the truckstop cuz i gotta take a leak
Todo mundo me encarando como se eu fosse um tipo de freakEverybodys staring like i'm some kind of freak
Que se dane toda essa atençãoFuck all this attention
Acho que vou tentar me esgueirarI think i'll try to sneak
Para o banheiro femininoInto the ladies room
Sem ser pegoWithout getting caught
Com licença, senhor?Excuse me, sir?
Ali perto da cabine?Over by the stall?
Hum, banheiro errado,Um, wrong bathroom,
O masculino é no corredorMens is down the hall
Então eu levanto minha camisaSo i pull up my shirt
Pra provar que sou do gênero certoTo prove i'm the right gender
Mas os olhares que me lançamBut the looks they're giving me
São tudo menos carinhosos.Are anything but tender.
Qual é o seu problema?What's your problem?
Não tenho um membroI aint got a member
Beleza, vou pro banheiro dos homensFine, i'll go into the boys room
Mas tá fedendo pra caramba.But it really fucking stinks.
Qual é a sua mira, garoto,Whats with your aim boy,
Você tá tentando acertar o vaso?You trying to hit the tank?
Seu spray de gatoYour tomcat spray
Dos homens é tão podreBy men is so rank
Então pra você eu deixei um presente:So for you i left a present:
Coloquei um absorvente na piaPut a tampon on the sink
É, meu cabelo é rosa, sou o elo perdido, você não tem um banheiro pro elo perdido!Yeah my hair's pink, i'm the missing link, you don't have a missing link bathroom!
Uh, você é uma garota?Uh, are you a girl?
Seus peitos são meio pequenos...Your titties are kinda small..
Ainda tô confuso...I'm still confused..
O masculino é no corredor!The mens is down the hall!
É ele ou ela?Is that a he or a she
É um ele ou uma ela?Is that a him or a her
Oh, com licença, senhora - uh, senhor?Oh excuse me ma'am -uh, sir?
Devo me sentir envergonhadoAm i supposed to feel ashamed
Porque você tá confusoCuz you're confused
Porque eu não me encaixo na sua caixinha, seu loserCuz i don't fit in your box you loser
Vou ter uma crise de bexigaI'm gonna have a bladder burst
Enquanto você pensa sobre gênero!While you ponder gender!
Com licença, senhor!Excuse me sir!
Ali perto da cabine!Over by the stall!
Banheiro errado pra caramba!Wrong fucking bathroom!
O masculino é no corredor!The mens is down the hall!
Pobre, cansado, patético, mas fofoPoor, tired, pathetic but cute
Tentando me limitar com sua dicotomiaTrying to limit me with your dichotomy
Mentes simples criaram dois tiposSimple minds built two kinds
E eu sou o número trêsAnd i'm number three
Você e o Rush não sabem nada sobre mimYou and rush don't know shit about me
Então onde nos encontramosSo where do we meet
Ou me dê meu grátisOr give me my free
Preservativos em todo banheiroCondoms in every bathroom



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tribe 8 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: