Tradução gerada automaticamente
Corner Of An English Field
Tribes
Canto de um campo de Inglês
Corner Of An English Field
Levou uma caminhada ontem
Took a walk yesterday
Para os lugares que iria jogar
To the places we would play
Então Charlie faleceu
Then charlie passed away
E não foi a mesma
And it hasn't been the same
Nesta ilha no mar
On this island in the sea
Isso foi feito para você e para mim
That was made for you and me
Poderia fazer-se acreditar
Could you make yourself believe
Você não está feliz
You're not happy
Meninas no pub faz os garotos se sentem solitários
Girls in the pub make the boys feel lonely
Homem da rua grita profana do país
Man in the street screams the country's unholy
Você já percebeu uma mudança no tempo ultimamente
Have you noticed a change in the weather lately
Está ficando pra baixo, sempre dizendo que eu sinto muito
It's getting me down, always saying i'm sorry
No canto de um campo de Inglês
In the corner of an english field
Com o diabo tentando fazer um acordo
With the devil trying to cut a deal
Eu decidi que eu não quero ir para casa
I've decided i don't want to go home
Não me deixe, não me deixe sozinho
Don't you leave me, don't you leave me alone
O dia que você tingiu seu cabelo
The day you dyed your hair
Como vimos as pessoas olham
How we watched the people stare
Você disse que não se importava
You said you didn't care
E não era nada
And it was nothing
Cem anos a partir de agora
A hundred years from now
Quando tem seis metros de profundidade
When we're six feet underground
Você acha que haverá uma multidão
Do you think there'll be a crowd
Ainda rindo
Still laughing
Meninas no pub faz os garotos se sentem solitários
Girls in the pub make the boys feel lonely
Homem da rua grita profana do país
Man in the street screams the country's unholy
No canto de um campo de Inglês
In the corner of an english field
Com o diabo tentando fazer um acordo
With the devil trying to cut a deal
Eu decidi que eu não quero ir para casa
I've decided i don't want to go home
Não me deixe, não me deixe sozinho
Don't you leave me, don't you leave me alone
Você realmente quer ser uma parte dela?
Do you really want to be a part of it?
É quando seus olhos não irá fechar e seu vestido não se encaixam
That's when your eyes won't close and your dress don't fit
Você realmente quer ser uma parte dela?
Do you really want to be a part of it?
Da parte de trás do ônibus, onde primeiro beijo
From the back of the bus where we first kissed
E você não sabe
And don't you know
É onde chamamos de lar
It's where we call home
É onde chamamos de lar
It's where we call home
No canto de um campo de Inglês
In the corner of an english field
Com o diabo tentando fazer um acordo
With the devil trying to cut a deal
Eu decidi que eu não quero ir para casa
I've decided i don't want to go home
Não me deixe, não me deixe sozinho
Don't you leave me, don't you leave me alone
Não me deixe, não me deixe sozinho
Don't you leave me, don't you leave me alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tribes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: