The Wildnerness
On the first night I called to the Devī
The power at the base of the tree
On its roots a dragon was gnawing
Longing for a chance to be free
From the earth She was sprung, the support of this world
To whom we're all but the image of a child
The destroyer of the safety at the threshold of the path
The road that will lead us into the wild
On the second night I bathed in the waters
Soaking up the dripping juices of the Moon
I found the stream of blood and I pleaded
Please, grant me my wished for boons
On the third night as I sat by my fire
While inviting all the denizens to my side
A city of jewels appeared before my eyes
And I prostrated before the deathly bride
Leaving the shelter for the great wilderness
From birth to birth you have walked by my side
Leaving the shelter for the great wilderness
The place where the worlds open wide
On the fourth night as the wind rushed through the trees
I was ready for you to dispel my fears
You rode up to me, with a noose in your hand
To the unstruck music of the spheres
Leaving the shelter for the great wilderness
From birth to birth you have walked by my side
Leaving the shelter for the great wilderness
The place where the worlds open wide
On the fifth night I heard it, as pure as white snow
The seed that is clothed in space
At the seat of the lover and the beloved
I humbly received their grace
They call Her the one with the earrings
Ascending from terrestrial planes
Now standing straight, a mirror was made
Now fit for the great wild plains
The Wildnerness
Na primeira noite liguei para a Devī
O poder na base da árvore
Em suas raízes um dragão estava roendo
Ansiando por uma chance de ser livre
Ela nasceu da terra, o suporte deste mundo
Para quem somos todos, menos a imagem de uma criança
O destruidor da segurança no limiar do caminho
A estrada que nos levará para a selva
Na segunda noite eu me banhei nas águas
Absorvendo os sucos gotejantes da Lua
Eu encontrei o fluxo de sangue e implorei
Por favor, conceda-me minhas bênçãos desejadas
Na terceira noite, enquanto me sentei perto da minha lareira
Ao convidar todos os habitantes para o meu lado
Uma cidade de joias apareceu diante dos meus olhos
E eu me prostrei diante da noiva mortal
Saindo do abrigo para o grande deserto
Do nascimento ao nascimento você caminhou ao meu lado
Saindo do abrigo para o grande deserto
O lugar onde os mundos se abrem
Na quarta noite, enquanto o vento soprava através das árvores
Eu estava pronto para você dissipar meus medos
Você veio até mim, com um laço na mão
Para a música intocada das esferas
Saindo do abrigo para o grande deserto
Do nascimento ao nascimento você caminhou ao meu lado
Saindo do abrigo para o grande deserto
O lugar onde os mundos se abrem
Na quinta noite eu ouvi isso, puro como neve branca
A semente que está revestida de espaço
Na sede do amante e da amada
Eu humildemente recebi sua graça
Eles a chamam de aquela com os brincos
Ascendendo de planos terrestres
Agora em pé, um espelho foi feito
Agora apto para as grandes planícies selvagens
Composição: Jonathan Hultén / Adam Zaars / Johannes Andersson / Oscar Laender