Fly Away
空を群れで飛ぶ鳥たちの中にも
Sora wo mure de tobu tori-tachi no naka ni mo
こんな僕みたいなのがいて
konna boku mitai nano ga ite
先の道を示す者への烈望感
saki no michi wo shimesu mono e no rettoukan
持ったやつがいるかな
motta yatsugairu kana?
[BERANDA]の向こう遠く見えてる街まで
[BERANDA] no mukou tooku mieteru machi made
すぐ行けるのに
sugu ikeru no ni
ずっと気になってたあの[KO]が
Zutto kininatteta ano [KO] ga
誰かと共に暮らしてくんだって
dareka to tomoni kurashite kundatte
僕はそんな傷ついてはいないけど
boku wa sonna kizutsuite wa inai kedo
取り残されたような気分さ
torinokosareta youna kibunsa
でもあの虹の向こう側まで
demo ano niji no mukou gawa made
行かなきゃわからないもんな
ikanakya wakaranai monna
未来はこの手の中に今もある
Mirai wa kono te no naka ni ima moaru
定められた道なんてどこにもない
sadamerareta michi nante doko ni monai
僕は焦ってばかりで
boku wa asette bakari de
身動きさえ取れずにいたけど
miugoki sae torezu ni itakedo
Someday I'll Fly Away
Someday I'll Fly Away
空を羽ばたいていくのさ
sora wo habataite ikunosa
夢で見た[BURUU]の上着がまだあるならば
Yume de mita [BURUU] no uwagi ga mada aru naraba
手に売れたいな
te ni uretaina
明日それで出かければ一日中
ashita sore de dekakereba ichinichijyu
自信を持って歩けるから
jishin wo mottesa arukeru kara
そんな風に僕は今日を生きれる
sonna fuu ni boku wa kyou wo ikireru
街まですぐ出かけよう
machi made sugu dekakeyou
未来が折りたち日々が過ぎ去っても
Mirai ga ori-tachi hibi ga sugisattemo
誰も僕を壊すことなどできない
daremo boku wo kowasu koto nado dekinai
僕はここに立って歌い続けるだけさ
boku wa koko ni tatte utai tsuzukeru dake sa
飛び遅れた鳥として
tobi okureta tori toshite
虹を超えられる日まで
niji wo koerareru hi made
ある人がみんなにとっての
Aru hito ga minna nitotte no
太陽のような存在なら
taiyou no youna sonzai nara
僕は僕さ
boku wa boku sa
海のようになれればいいのさ
umi no youni narereba ii no sa
未来はこの手の中に今もある
Mirai wa kono te no naka ni ima moaru
定められた道なんてどこにもない
sadamerareta michi nante doko ni monai
僕は夢見がちなただの男だけど
boku wa yumemi ga china tada no otoko dakedo
誓うよ
chikauyo
Someday I'll Fly Away
Someday I'll Fly Away
空を羽ばたいていくのさ
sora wo habataite ikunosa
Voar Longe
No meio dos pássaros que voam pelo céu
Tem alguém como eu aqui
Um sentimento de que algo me mostra o caminho à frente
Será que eu vou conseguir?
Lá do outro lado da [BERANDA] vejo a cidade distante
E posso ir logo ali
Sempre me preocupei com aquela [KO]
Vivendo com alguém, se enrolando
Eu não estou tão machucado assim
Mas me sinto como se tivesse sido deixado pra trás
Mas até o outro lado daquela ponte do arco-íris
Eu não vou saber se não for
O futuro está aqui nas minhas mãos agora
Não existe caminho predeterminado
Eu só estou ansioso
Sem conseguir me mover, estou preso
Um dia eu vou voar longe
Vou abrir as asas e partir
Se eu ainda tiver aquele casaco [BURUU] que sonhei
Quero vendê-lo
Se eu sair com ele amanhã, o dia todo
Vou poder andar com confiança
Dessa forma, eu consigo viver hoje
E logo estarei na cidade
Mesmo que o futuro nos derrube e os dias passem
Ninguém pode me destruir
Eu só vou ficar aqui e continuar cantando
Como um pássaro que pode voar
Até o dia em que eu cruzar o arco-íris
Se alguém é como todos nós
Uma existência como o sol
Eu sou eu mesmo
Seria bom se eu pudesse ser como o mar
O futuro está aqui nas minhas mãos agora
Não existe caminho predeterminado
Eu sou apenas um homem que sonha
Eu prometo
Um dia eu vou voar longe
Vou abrir as asas e partir.