Tradução gerada automaticamente

Hopeless
Trick Daddy
Sem Esperança
Hopeless
[Ludacris][Ludacris]
Ooh.. Você sente issoOoh..You feel that
Enquanto te levo pelas estradas de terra, bem fundo nas suas raízes do sulAs I take you to them dirt roads deep down in your southern roots
Onde ninguém disse que a vida seria fácilWhere nobody said life was gon be easy
E viajamos por essa montanha-russa emocional chamada vidaAnd we travel through this emotional rollercoaster called life
E temos nossos altos e baixosand we have our ups and downs
Só tenha em mente, quando você atingir o fundo do poçoJust keep in mind, when you hit rock bottom
Não há pra onde ir, só pra cima, babyThere ain't nowhere to go but up baby
É tudo sobre como você lida com isso, tá me entendendo?Just all about how you deal with it, ya feel me
Escuta aquiListen here
(Refrão 2X: Ludacris) + [Trick Daddy](Chorus 2X: Ludacris) + [Trick Daddy]
Quando a vida parece sem esperançaWhen life seems hopeless
Faz um cara perder o focoIt make a nigga lose focus
Garrafas de cerveja vazias e beatasEmpty beer bottles and roaches
[Ajuda a tirar isso do meu peito[Helps to get it off my chest
Porque estou tão estressadoCause I'm so stressed
E tudo que ouço é] QUE SE DANE O MUNDOAnd all I hear is] FUCK THE WORLD
[Ludacris][Ludacris]
Mano, desde que a vida se tornou um jogo, minha vida tá uma bagunçaMan, ever since life's been a gamble, my lifes been in shambles
Espadas de dois gumes queimando os dois lados da velaDouble-edge swords burning both sides of the candle
Mas Chris, você não consegue lidar com a verdadeBut Chris, you can't handle the truth
Não quer encarar a realidadeDon't wanna face reality
Então, mais baixo que aceitar meu pedido de desculpasSo lower than accept my apology
Por favor, como quando a polícia diz pra congelarPlease like when police say freeze
E eu não fiz nada, mas tô de joelhosAnd I ain't do shit but I'm down on my knees
É um sistema corrupto, mas a bebida alivia a dorIts a crooked system but gin straight take the pain away
Eu encaro o jogo e coloco meus problemas em esperaI charge the game and put my problems on layaway
Um homem negro, mas me sinto tão tristeA black man but I feel so blue
Então eu fumo verde e roxo até meus sonhos se realizaremSo I smoke green and purple til my dreams come true
E meus olhos ficam vermelhos, o céu fica cinzaAnd my eyes turn red, the sky turns grey
Crianças vendendo droga na quebrada, chamamos de yayChildren slangin white in the hood, we call it yay
Bebendo Ol' Gold na minha estrada de tijolos amarelosDrinkin' Ol' Gold down my yellow brick road
Onde escrevemos meu roteiro até minha história ser contadaWhere we write my script until my storys been told
Veja, eu ganhei um pouco de grana e minha vida estava boaSee, I got a little money and my lifes been up
Agora estou caindo e não consigo me levantarNow I'm fallen and I can't get up
[Refrão][Chorus]
[Trick Daddy][Trick Daddy]
Eu tive um sonho sobre um viciadoI had a dream about a dope fiend
E é estranho porque ele consegue um Bentley na horaAnd its strange cause he get a bentley right away
Parece que consegue tudo que querseem to get just for bout anything
Pura sobrevivência, eu quero conversar com elePure survival, I want to talk with him
Ele disse que estava muito ocupado pra isso, mas eu estava mais que disposto a andar com eleHe said he was too busy for that but I was more than willing the walk with him
Então enquanto caminhávamos, ele falava e eu só ouviaSo as we walked, he talked and I just listened
Ele disse que há uma grande diferença entre brancos e negrosHe said theres a big difference between crackers and niggaz
E ele disse que os brancos cuidam dos brancosAnd he said white folks look out for the white folks
Mas uhh... os negros culpam outros negros quando não há negros suficientesBut uhh...black folks blame other black folks when there ain't enough black folks
Mas olha... pra encurtar a históriaBut yo...to make a long story short
Precisamos prestar mais atenção e fazer coisas que sejam mais convincentesWe need to pay more attention and do things thats way more convincing
Ele me disse, você sabe, eu não diria algo que não valesse a penaHe told me you know, I wouldn't say something that wasn't worth it
E eu com certeza não perderia meu tempo te dizendo algo que te machucariaAnd I damn sure wouldn't waste my time tellin you something that'll hurt you
É sua culpa por qualquer coisa se você não lutar por algo, isso é certoIts your fault for anything if you done stand for something thats for certain
Mas os caras não estão ouvindo e isso machucaBut niggaz don't be listenin and that shit be hurtin
Nem todos nós, mas alguns de nósNot all of us but some of us
E se não apressarmos, eles vão enterrar cada um de nósAnd if we don't hurry up, they gon bury each and every life of us
[Refrão][Chorus]
[Ludacris][Ludacris]
Às vezes não consigo lidar com meus problemas diários só sendo sóbrioSometimes I can't deal with my daily issues just being sober
A vida é uma vaca e eu não consigo controlá-laLifes a bitch and I can't control her
Eu gostaria de poder e às vezes, pra chorar, precisamos de um ombroI wish I could and sometimes to cry on we need a shoulder
O governo nos levanta só pra nos atropelarThe government stand us up to run us over
E na quebrada, eles não parecem entender, carambaAnd in the hood, they don't seem to understand, god damn
O que realmente me faz questionar se isso faz parte de um plano maior?What's really got me wondering if this part of the bigger plan?
Mano, eu sinto que tem algo estranho acontecendoMan I smell something fishy going on
É muito além de soprar a fumaça de todos os baseados que estão rolandoIts way beyond blowing away the smoke from all of swishas going on
Não há muito que eu possa fazer sobre isso (não)There ain't much that I can do about it (no)
Mas pregar a palavra, dizer pro meu povo gastar seu dinheiro com sabedoria (é isso)But preach the word, tell my peoples spend your money wisely (yup)
Não seja absurdo com coisas que são suspeitas (Como o quê?)Don't be absurd by somethings that are fishy (Like what)
Como em casa, acorde e abra os olhos pra o que tá acontecendoLike at home, wake up and open your eyes to what the fuck is going on
Porque eles estão constantemente se livrando de nós (é isso)Cause they constantly getting rid of us (yup)
Um por um, seja por drogas, doenças ou bala por balaOne by one, whether its drugs or diseases or its gun by gun
Eu também não sou santo, sinto que estou fazendo erradoI ain't no saint either, I feel I'm even doing wrong
Usando o que tá nesse refrão pra passar por essa músicaBy using whats in this chorus to get through this song
[Refrão][Chorus]
[Trick Daddy][Trick Daddy]
Você sabe, vocês vão acabar se metendo e continuam reclamandoYou know, y'all gonna mess around and keep on complaining
Sobre a escravidão e, hum, isso foi há mais de 40-50 anos, você sabeBout slavery and umm that was over 40-50 years ago, you know
Os negros precisam seguir em frenteBlack folks need to move on
Não, fiquem firmes e, hum, vocês continuam brincando com a gente, brancosno stay strong and umm, y'all keep playing with us crackers
Eles vão ter você amarrado, presoThey gonna have your ass somewhat tied up, wired up
Nas estradas secundárias do Sul da Flórida, Geórgia, você sabeOf the backroads of South Florida, Georgia you know
E eles fazem de um jeito que Deus não pode fazer nada por vocêAnd they make it so God can't do nothing for you
A igreja pode dar um AmémCan a church get an Amen
Deus também é pros marginaisGod for the thugs too
AmémAmen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trick Daddy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: